Exemplos de uso de "Written" em inglês com tradução para o russo

<>
Expert Advisors written in MQL4 Советники, написанные на MQL4
Oral or written knowledge tests; проводить устную или письменную проверку знаний;
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
It's written in our DNA. Это записано в нашей ДНК.
Coded conditions are written in X++ code. Закодированные условия записаны в коде X++.
No, that was written by Ludwig Van Beethoven. Это сочинил Людвиг Ван Бетховен.
The main problem here is the lack of written laws in Somali, particularly following the war, in which most of the material was looted or destroyed. Главная проблема здесь состоит в отсутствии в Сомали писанных законов, особенно после войны, в ходе которой бoльшая часть материалов была разграблена или уничтожена.
Having written, here you are Написав, вот, пожалуйста
We have no written record. Мы не имеем никакого письменного подтверждения.
Not much is written about them. О них много не пишут.
Conditions are written like expression constraints. Условия записаны в качестве ограничений выражения.
It's written in the Declaration of Independence. Это записано в Декларации независимости.
That music can be written in someone's spunk. Что музыку сперматозоиды сочиняют.
Expert Advisors written in MQL5 Советники, написанные на MQL5
I have the written statement. У меня есть письменное заключение.
He's written to me, Sonya. Соня, голубушка, он пишет.
SMTP BadMail data is being written to an encrypted folder Недопустимые данные SMTP были записаны в зашифрованную папку
SMTP BadMail data is being written to a compressed folder Недопустимые данные SMTP были записаны в сжатую папку
Makes arrangements for exhibitions (photo, poster, written competitions, awarding prizes) accumulating useful informative material for public awareness; and организует выставки (фотографий, плакатов, сочинений, вручения призов), набирая полезный материал для последующих информационных кампаний; и
Spijkenisse has written literary history. Спейкениссе написал свою литературную историю.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!