Ejemplos de uso de "a set limit" en inglés con traducción al ruso

<>
In other words, only in cases where two vehicles are involved in a motor vehicle accident, there are no injured individuals, the damage does not exceed a set limit, and both drivers have reached a consensus as to who is at fault in the accident. То есть если в ДТП участвовало только два автомобиля, нет физически пострадавших лиц, ущерб не превышает установленный лимит и оба водителя достигли согласия в вопросе, кто виновник аварии.
a) Buy Stop Limit: this allows traders to set limit orders to buy (Buy Limit) where the Ask price reaches the stop level indicated in the order; a) Buy Stop Limit — предполагает установку лимитного ордера на покупку (Buy Limit) при достижении ценой Ask стоп-уровня, указанного в этом ордере;
On Wednesday, the Centers for Disease Control and Prevention released a set of guidelines to manage children's food allergies at school. В среду центры по контролю и профилактике заболеваний опубликовали перечень рекомендаций по контролю пищевых аллергий у детей в школах.
b) Sell Stop Limit: this allows traders to set limit orders to sell (Sell Limit) where the Bid price reaches the stop level indicated in the order. b) Sell Stop Limit — предполагает установку лимитного ордера на продажу (Sell Limit) при достижении ценой Bid стоп-уровня, указанного в этом ордере.
A set of information associated with this transaction is signed electronically by a dual-key encryption system. Набор информации, относящейся к этой сделке, подписывается электронно, с использованием системы шифрования с двойным ключом.
Learn how to navigate the MetaTrader 4 platform including how to open positions, set limit orders, read charts, customize the platform and much, much more. Научитесь работать с платформой MetaTrader 4: открывать позиции, устанавливать ограничительные ордера, понимать графики, настраивать платформу по своему усмотрению и многое, многое другое.
Woud you like to play a set of tennis? Не хотите сыграть сет в теннис?
Click Set Limit Нажмите Установить лимит.
Instead of the standard flight manual, most information about the jet was in a set of self-paced training notebooks of dubious value. Вместо стандартного руководства по летной эксплуатации большая часть информации о истребителе была в виде конспектов сомнительной ценности.
For example, if you set limit to 10 and 9 results are returned, there may be more data available, but one item was removed due to privacy filtering. Например, если вы задали для параметра limit значение 10 и запрос вернул 9 результатов, возможно, что существует и десятый доступный объект, но он отфильтрован по уровню конфиденциальности.
The trader can perform technical analysis using a serious arsenal of tools, including a set of indicators and scripts. Трейдер может проводить технический анализ с помощью серьезного арсенала инструментов, включающего базу индикаторов и скриптов.
Proper usage of position sizing not only means you will have more winning trades, but it also means you will trade more objectively, because you are placing your stop loss at logical points above or below support or resistance levels, instead of randomly placing it a set amount of pips away from entry. Надлежащий подход к подбору размера позиции не только означает, что вы будете иметь больше выигрышных сделок, но также и то, что вы будете торговать более объективно, потому что размещаете свои стоп-ордера в технически-обоснованных точках - ниже или выше уровней поддержки/сопротивления, вместо того, чтобы ставить их на случайном расстоянии от входа.
The policy comprises of a set of procedures that are designed to obtain the best possible execution result, subject to and taking into account the nature of your orders, and the practices relating to the market in question with the aim of producing a result which provides, we believe, the best balance across a range of sometimes conflicting factors ActivTrades execution policy monitors several factors. Политика включает набор процедур, предназначенных для достижения наилучшего результата выполнения, учитывая и подчиняясь сущности ваших приказов, практике в отношении рынка и в разрезе достижения результата, который, как мы полагаем, обеспечивает наилучший баланс среди иногда конфликтующих между собой факторов. Политика выполнения ActivTrades осуществляет мониторинг нескольких факторов.
Japanese candlesticks are a way of presenting the price action over a set period of time. Японские свечи – это способ представления движения цены за определенный период времени.
The buyer will hold this bond for a set period of time, so in other words, the bond 'expires' on a set date in the future. Покупатель будет держать облигацию определённый промежуток времени, другими словами, срок действия облигации "истекает" в установленную дату в будущем.
Line studies are grouped in the corresponding sub-menu: "Lines" — various lines, "Channels" — a set of channels, "Gann" — Gann's tools, "Fibonacci" — tools based on Fibonacci numbers. Линейные инструменты сгруппированы в соответствующем подменю: "Линии" — различные линии, "Каналы" — набор каналов, "Ганн" — инструменты Ганна, "Фибоначчи" — инструменты, построенные на основе ряда Фибоначчи.
3.2. The Proposal consists of a set of parameters that the Company uses to calculate the Manager's Remuneration, and also defines other conditions for opening Investment Accounts within the PAMM Account. 3.2. Оферта состоит из набора параметров, используемых Компанией для расчета сумм вознаграждения Управляющего, а также определяющих иные условия создания инвестиционных счетов в составе ПАММ-счета.
Gann Fan represents a set of trendlines drawn from one point at different angles. Веер Ганна представляет собой набор линий тренда, проведенных из одной точки под разными углами.
This process is also known as going into administration and usually takes place in a set time frame, commonly 12 months. Процесс также известен как переход во внешнее управление и обычно занимает фиксированный таймфрейм, чаще всего равный 12 месяцам.
There is an opportunity to download a set of inputs already saved before (including the values of "Start", "Step", and "Stop"). Существует возможность загрузить уже сохраненный набор входных параметров (включая значения "Старт", "Шаг" и "Стоп").
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.