Ejemplos de uso de "aberration" en inglés con traducción al ruso

<>
Wide jaws, cheek bone aberration, with frontal dilatation. Широкие челюсти, выпирающие скулы и заметное расширение лба.
It may be tempting to dismiss the Enola patent as an aberration, but there are hundreds of examples of such biopiracy. Как бы ни было заманчиво считать, что случай с патентом на Энолу был исключением, однако существуют сотни примеров такого био-пиратства.
The post-WWII period stands as a reference point in America's collective memory, but it was in all likelihood an aberration. Период после второй мировой войны является точкой отсчета в коллективной памяти Америки, но это было, по всей вероятности, заблуждением.
Will future historians look back at Trump’s presidency as a temporary aberration or a major turning point in America’s role in the world? Будут ли будущие историки рассматривать президентство Трампа как временное недоразумение или как главный переломный момент в роли Америки в мире?
The trade unions, employers' associations, all opposition political parties, and even many of Berlusconi's own MPs have united against what they consider to be an aberration. Профсоюзы, ассоциации рабочих, а также все оппозиционные политические партии и даже многие из собственных членов парламента Берлускони объединились против того, что они считают помрачением ума.
Among economists there is a strong feeling that the world economy is bouncing back from deep recession, and that the current crisis, although severe, is an aberration. У экономистов есть сильное ощущение того, что мировая экономика оправляется от глубокого экономического спада и что текущий кризис, пусть и сильный, является чем-то случайным.
If Americans reject the president's policies at the polls, America can write off the Bush Doctrine as a temporary aberration and resume its rightful place in the world. Если американцы отвергнут на выборах политику президента, Америка сможет списать доктрину Буша на временную ошибку и вернуть своё доброе имя.
HLC has worked to bring the human rights aberration of ritual abuse-torture into public awareness through conferences, speaking engagements, seminars, radio and television interviews in New York, Connecticut and Mexico. Центр стремится привлечь внимание широких кругов общественности к проблеме нарушения прав человека в результате ритуальных злоупотреблений — пыток при помощи конференций, организации выступлений, семинаров, подготовки радиопрограмм и организации телевизионных интервью в Нью-Йорке, Коннектикуте и Мексике.
Though the United States, the United Kingdom, Japan, and the eurozone have kept central-bank policy rates at zero for several years already, the perception that this was a temporary aberration meant that medium- to long-term rates remained substantial. Хотя в США, Великобритании, Японии и еврозоне центральные банки уже несколько лет ведут политику близких к нулю учетных ставок, она воспринималась как временное явление, поэтому среднесрочные и долгосрочные ставки оставались существенными.
As the Secretary-General said in an article that was published in The New York Times and reproduced in the international press, in taking steps against the perpetrators of terrorist acts, we must also deal with the political, economic and social conditions and causes underlying this kind of hatred and aberration in order to restore peace, justice and security in the world. Как Генеральный секретарь написал в статье, которая была опубликована в газете «Нью-Йорк таймс» и перепечатана в международной прессе, предпринимая шаги против тех, кто совершает террористические акты, мы должны также бороться с политическими, экономическими и социальными условиями и причинами, лежащими в основе такого рода ненависти и ненормальности, в целях восстановления мира, справедливости и безопасности в мире.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.