Ejemplos de uso de "all over" en inglés con traducción al ruso

<>
It's all over the world. Так во всём мире.
America sucks in capital from all over the world. Америка впитывает капитал со всего мира.
And have spread all over the nation. И распространились по всей стране.
Deja vu all over again. Дежавю снова и снова.
And for those who are older, who have lived through perhaps not something as bad as this, but who have lived through difficult times, perhaps where they lost everything, as I did, and started out all over again, some of these things will seem very familiar. А для тех, кто постарше, кто уже прошел через что-то, может и не столь плохое, как моя история, но кто прошел через трудные времена, может быть, потерял все, как я тогда, и смог начать все заново, для них некоторые вещи будут очень знакомы.
It's used all over the place. Она используется повсеместно.
It's all over between us. Между нами всё кончено.
He traveled all over the world. Он путешествовал по всему миру.
This NGO, which has 35 paid social workers and many volunteers working in Casablanca, Meknès and Essaouira, works with children in difficulty who go to these cities from all over Morocco. Эта НПО, в состав которой входит 35 штатных работников социальной сферы и большое число добровольцев из Касабланки, Мекнеса и Эс-Сувейры, работают с детьми, приехавшими в эти города со всех концов Марокко и находящимися в тяжелом положении.
His influence extends all over the country. Его влияние распространяется на всю страну.
Frank Gehry didn't just change a museum; he changed an entire city's economy by designing one building that people from all over the world went to see. Фрэнк Герри не просто изменил музей, он изменил экономику целого города, создав здание, увидеть которое приезжают люди со всего света.
And we have people all over the world doing that now. И сейчас по всему свету люди играют в эту игру.
How it shakes all over Как он дрожит всем телом
He is the most relative man all over the world. Самый родной тебе человек на всём свете.
These guys go all over the world, killin 'animals, just so these companies can make their remedies. Эти парни колесят по свету, убивают животных только лишь для того что бы компании могла сделать свои снадобья.
Travel all over the world, stay in fancy hotels. Путешествуешь по всему свету, останавливаешься в прикольных отелях.
With little or no hard knowledge of international affairs, Trump is relying on instincts that are all over the map. С минимальным или полным отсутствием знаний в международных отношениях Трамп полагается на самые разнообразные инстинкты.
All over the world, public-sector deficits are exploding. Государственный сектор экономики во всем мире страдает от дефицита финансов.
Investments from all over the world are flowing into Europe as a result. В результате в Европу стекаются инвестиции со всего мира.
Pushes that shit all over the country. Пропихивает это дерьмо по всей стране.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.