Ejemplos del uso de "am back" en inglés
When I am done, click Close Master View, and now, I am back.
Если вы закончили, нажмите кнопку «Закрыть режим образца», и вы вернетесь назад к презентации.
Instead, I am back as a representative of the American press, the same institution that needles the Russians for their failures and their absurdities.
Я вернулась как представительница американской прессы, того самого института, который смеется над россиянами и критикует их за их недостатки и нелепости.
I am back at school for the first time since the early '90s, I've had my ass kicked by life, and I've had more therapy than an ex-altar boy.
Я первый раз вернулась в школу с начала 90-х, меня уже жизнь попинала, и я прошла больше курсов терапии, чем любой бывший алтарный мальчик.
And – aside from the detail that I now live on the same street, in the same building, where I spent part of my childhood and from which my parents, Jewish refugees, took me almost exactly 20 years ago – I am back in a way that is very easy to resent.
И если не вдаваться в детали по поводу того, что я сегодня живу на той же улице и в том же доме, где провела часть своего детства, и откуда мои родители, еврейские беженцы, увезли меня почти ровно 20 лет назад, я вернулась таким образом, что на меня очень легко обижаться.
What am I gonna say to my friends back home over drinks?
Что я буду рассказывать своим друзьям, когда я вернусь домой и нажрусь?
Ted, I am not scared, so why don't you head back to your room.
Тед, я ничего не боюсь, поэтому почему бы тебе не вернуться в свою комнату.
I'm going to call my lawyer, THEN I am coming back for the keys.
Я позвоню адвокату, и вернусь сюда за ключами.
When Ragnar returns, I am sure he will stay but a short time before sailing back home.
Когда Рагнар вернётся, уверен, что он надолго не задержится, чтобы вернуться обратно домой.
Look, why can't we just say that I am glad she's back in town and leave it at that?
Почему мы не можем просто сказать, что я рад, что она вернулась в город и оставить все, как есть?
I am so glad that you came back, because, you know, - I just couldn't get you out of my mind.
Я так рада, что вы вернулись, потому что, знаете, никак не могла выбросить вас из головы.
And when I am done with the Lannisters I will march back north, root you out of your keep and hang you for an oathbreaker.
А когда я покончу с Ланнистерами, я вернусь на Север, вытащу вас из вашей Башни и повешу как клятвопреступника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad