Exemplos de uso de "applies" em inglês com tradução para o russo

<>
Access applies the rule to your report. Access применит правило к вашему отчету.
All — Applies to all items. Все — применяются ко всем номенклатурам.
This info applies to people who use Business Manager. Эта информация применима к людям, которые используют Бизнес-менеджер.
The planned effective date applies to the entities associated with the case. Запланированная дата вступления в силу применяется к объектам, связанным с обращением.
This setting applies to in-app purchases. Этот параметр применяется к покупкам из приложения.
If you programmatically access the fields, the original order applies. При программном доступе к полям используется исходный порядок.
At the end of the fifteenth year from the date of the contract, or when the contractor applies for exploitation rights, whichever is the earlier, the contractor shall nominate an area from the remaining polymetallic sulphide blocks allocated to it to be retained for exploitation. В конце пятнадцатого года с даты контракта, или когда контрактор подает заявку на права на эксплуатацию, в зависимости от того, что произойдет раньше, контрактор обозначает район в рамках оставшихся выделенных ему блоков полиметаллических сульфидов, который будет сохранен за ним для целей добычи.
The criminal legislation of Serbia also applies to everyone (national or foreigner) who commits an offence abroad to the detriment of Serbia. Уголовное законодательство Сербии также применяется к каждому (гражданин или иностранец), кто совершает преступление за рубежом, которое наносит ущерб Сербии.
The same applies, of course, to sanctions dictated by Western powers on their own. То же самое правило, конечно же, применимо и к санкциям, накладываемым самостоятельно отдельными Западными державами.
An applicant is a person who applies for a job within your legal entity. Кандидат — это лицо, претендующее на должность в вашем юридическом лице.
The same applies to the Shab'a farmlands in the above-mentioned Hasbayya district, in accordance with the sample property deeds annexed to the memorandum. Это же применяется к сельскохозяйственным угодьям Шебаа в вышеупомянутом районе Хасбайя, сообразно с подборкой документов о собственности на землю, приложенной к меморандуму.
This obligation also applies to imported firearms, which must be stamped with individual serial numbers and markings identifying the importing country and the importing enterprise. Эта обязанность также распространяется на импортируемое огнестрельное оружие, на которое должны наноситься индивидуальные серийные номера и маркировка с указанием страны-импортера и предприятия-импортера.
The obligation incumbent upon bank auditors to report suspicious transactions and the penalties imposed should they fail in their professional duties applies also to auditors assigned to all other institutions subject to the control of the Bank of Lebanon. Обязанность уведомления о подозрительных сделках и положение о взысканиях, налагаемых на банковских ревизоров за нарушение профессионального долга, распространяются также и на ревизоров всех прочих учреждений, подконтрольных Банку Ливана.
This topic applies to AX 2012 R3. Этот раздел применим к AX 2012 R3.
Group — Applies to an item group. Группа — применяются к группе номенклатур.
The following leverage structure applies to MT4 forex trading only. Приведенная таблица использования кредитного плеча применима только для торговли на Forex.
This also applies under the Equal Treatment (Temporary and Permanent Contracts) Act (WOBOT). Это касается также положений Закона о равном обращении в связи с временными и постоянными договорами (ЗРОВПТД).
Note: This experience is similar across the Office apps, but this example applies to Word. Примечание: Эта функция работает одинаково во всех приложениях Office, но здесь рассматривается пример для Word.
Word match applies a matching algorithm based on word boundaries. Во втором используется алгоритм сравнения на основе границы между словами.
At the end of the fifteenth year from the date of the contract, or when the contractor applies for exploitation rights, whichever is the earlier, the contractor shall nominate 25 blocks from the remaining number of blocks allocated to it, which shall be retained by the contractor. В конце пятнадцатого года с даты контракта, или когда контрактор подает заявку на права на эксплуатацию, в зависимости от того, что произойдет раньше, контрактор обозначает 25 блоков из оставшегося у него числа выделенных ему блоков, которые сохраняются за контрактором.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!