Exemples d'utilisation de "art needlework" en anglais

<>
The maximum number of students in practical classes (laboratories, workshops, home economics, art (option) and needlework) should not exceed 16. Максимальное количество учащихся в ходе практических занятий (в лабораториях, цехах, на занятиях домоводством, творчеством (факультатив) и шитьем) не должно превышать 16 человек.
Art, in particular drawings, designs, paintings, carvings, sculptures, pottery, mosaics, woodwork, metalwork, jewellery, musical instruments, basket-weaving, handicrafts, needlework, textiles, carpets, costumes and architectural forms; and искусство, в частности рисунки, эскизы, картины, резьба, скульптура, гончарное мастерство, мозаика, деревянные, металлические, ювелирные изделия, музыкальные инструменты, корзиноплетение, ремесленные изделия, шитье, ткани, ковры, костюмы и архитектурные формы; и
Art, in particular drawingss, designs, paintings, carvings, sculptures, pottery, mosaics, woodwork, metalwork, jewellery, musical instruments, basket weaving, handicrafts, needlework, textiles, carpets, costumes, architectural forms; and искусство, в частности рисунки, эскизы, картины, резьба, скульптура, гончарное мастерство, мозаика, деревянные, металлические, ювелирные изделия, музыкальные инструменты, корзиноплетение, ремесленные изделия, шитье, ткани, ковры, костюмы, архитектурные формы; и
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
I was at the Royal School of Needlework before I turned to nursing. Я училась в Королевской школе вышивания, до того, как стала медсестрой.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Pretty needlework, Doc. Отлично зашиваете, док.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
An old woman like that, what needlework she want doing? Разве пожилой женщине, подобной этой, нужна швея?
I enrolled in an art school when I was eight. Я поступил в школу искусств, когда мне было восемь лет.
But to sew a shirt without needlework, it's an impossible task. Но, чтобы сшить рубашку без рукоделие, это невыполнимая задача.
Italy has some of the best art galleries of the world. В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.
She can come and do some needlework at our house if she wants. Она может приходить в наш дом и делать кое-какую швейную работу, если она в этом нуждается.
Trolling is an art. Троллинг - это искусство.
Well, Mr Boot said it, but I did the needlework. Вообще, это слова мистера Бута, а я сделала вышивку.
It's a wonderful work of art. Это великолепное произведение искусства.
Mind my needlework. Осторожнее с моими швами.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. Разница между искусством и порнографией - в освещении.
It requires needlework and soon. Нужно зашить рану и как можно скорее.
My daughter prefers science to languages or art. Моя дочь предпочитает науку языкам или искусству.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !