Exemplos de uso de "back face removal" em inglês com tradução para o russo

<>
Obviously, we need to push back Face the Nation for at least a couple of days. Очевидно, что мы должны подвинуть "Лицо нации", по крайней мере, на пару дней.
Fine, I'm grateful to be trapped in a cheap motel room that smells like urine and insecticide with you two, while I starve, headed back to face a murder charge for a crime I did not commit. Отлично, я благодарен за то, что застрял в комнате дешевого отеля, в котором воняет мочой и инсектицидом, с вами двумя, пока я с голоду умираю, направляясь на слушание за преступление, которого не совершал.
On February 19, the Bulgarian police arrested Hadjiev with the intention of sending him back to face a similar fate. 19 февраля болгарская полиция арестовала Хаджиева с намерением выслать его назад, чтобы ему выпал такой же жребий.
Why do you have to use your back and face me everywhere? Почему ты постоянно поворачиваешься ко мне спиной?
I just hope that he's man enough to come back and face what he's done. Я лишь надеюсь, что ему хватит мужества вернуться и ответить за содеянное.
Without Judas, Jesus would have never risen from the dead, to come back and face his greatest challenge. Без иудеев Иисус никогда не воскрес бы из мертвых, чтобы вернуться и не стать тем, кем он стал.
Don't be throwing my words back in my face, little missy. Не бросай мои слова назад в мое лицо, маленькая мисс.
No, do not throw that back in my face! Хватит, прекрати тыкать в это!
How dare you throw that back in my face? Как ты смеешь говорить мне это в глаза?
I did not tell you that for you to just throw it back in my face. Я рассказала тебе не для того, чтобы ты меня этим попрекала.
And you've thrown my own words right back in my face, Brandon. И ты бросил в меня мои же слова, Брендон.
I don't want her throwing it back in my face. Не хочу, чтобы потом она мне это выговаривала.
He's back in my face. Он попадается мне на глаза.
I suffered in silence when he spat the food I made back in my face. Я молча терпела, когда он кидал еду мне в лицо.
And don't hold back, let's face it И отпустить его, давай признаемся
So, when an ideologically implacable Republican opposition, in his very first days in office, threw the vision back in his face, adopting a policy of scorched-earth opposition, the rejection was about more than policy - it affected his very being. Так что, когда идеологически непримиримая оппозиция в лице республиканцев в его первые дни на посту президента стала попрекать его этими взглядами и использовать тактику выжженной земли, протест касался не столько его политики - это повлияло на него самого.
Turning its back in the face of such challenges is no longer a viable American option. Отворачиваться от подобных трудностей уже не представляется альтернативой для Америки.
This mirror's gonna throw it back in your face. Зеркало отшвырнёт всё обратно в тебя.
Since then, China’s leaders have been warning India almost daily to back down or face military reprisals. С тех пор китайское руководство практически ежедневно делает Индии предупреждения с требованием отвести войска, грозя в противном случае военным возмездием.
Push back from the face and keep your legs tensed. Отталкивайтесь от скалы, ноги не расслабляйте.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!