Exemples d'utilisation de "лице" en russe

<>
Мы принесли помощь монахиням, в лице Префекта Меркури. We bring help to the dear Sisters, in the person of Prefect Mercuri.
Сыпь появилась на его лице. A rash appeared on his face.
Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице. This verb is normally used only in the third person.
Ярость проявилась на его лице. Anger showed on his face.
Преданность государству в лице государя составляет основу российской идентичности. Loyalty to the state in the person of the sovereign lay at the core of Russian identity.
Ушибы на лице и шее. Contusions on the face and neck.
Кандидат — это лицо, претендующее на должность в вашем юридическом лице. An applicant is a person who applies for a job within your legal entity.
Оно было в моём лице. It was inside of my face.
Вы становитесь похожи на Одиссея и его первого помощника в одном лице. So in effect, you are like Odysseus and the first mate in one person.
Что думаете о моем покерном лице? What do you think of my poker face?
Сейчас новый центр оси Вильсон-Гитлер-Обама был идентифицирован в лице Джорджа Сороса. Now a new epicenter for the Wilson-Hitler-Obama axis has been identified in the person of George Soros.
У него на лице небольшая гримаса. He's got a little grimace on his face.
сведения о каждом лице, запрашивающем у компетентных органов разрешение на использование книжек МДП; The particulars of each person requesting authorization from the competent authorities to use TIR Carnets;
Рваная рана, многочисленные синяки на лице. Laceration, multiple bruising to the face.
Во время финансового кризиса ЕЦБ имел выдающегося президента в лице Жан-Клода Трише. During the financial crisis, the ECB has had an outstanding president in the person of Jean-Claude Trichet.
А мне о лице надо заботиться. I'm trying to protect my face too.
При создании записи кандидата в глобальной адресной создается запись о лице для этого кандидата. When you create an applicant record, a person record for that applicant is created in the global address book.
Я уснул с платком на лице. I went to sleep with a handkerchief over my face.
Но я здесь для того, чтобы сказать, что "пациент" - это не слово в третьем лице. But I'm here to tell you, "patient" is not a third-person word.
Откуда у вас царапины на лице? How'd you get the scratch on your face?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !