Exemples d’usage de "ballad of reading gaol" en anglais avec traduction en russe

<>
It's Oscar Wilde, "The Ballad of Reading Gaol". Это Оскар Уайльд, "Баллада Редингской тюрьмы".
Rudyard Kipling famously wrote in "The Ballad of East and West": Редьярд Киплинг знаменито выразился в "Балладе о Востоке и Западе":
He has the habit of reading the newspaper during meals. Он имеет привычку читать эту газету за едой.
Rudyard Kipling famously wrote in “The Ballad of East and West”: “Oh, East is East, and West is West, and never the twain shall meet.” Редьярд Киплинг знаменито выразился в «Балладе о Востоке и Западе»: «Восток – это Восток, а Запад – это Запад, и им никогда не сойтись».
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. У моего отца привычка читать газету перед завтраком.
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. Тот, кто не хочет читать, не понимает радости чтения.
He made a point of reading ten pages every day. Он взял за правило читать по десять страниц в день.
Father is in the habit of reading the paper before breakfast. У отца есть привычка читать газеты перед завтраком.
I am fond of reading Я люблю читать
end of reading experience. конец опыта прочтения.
It's called the Wonder of Reading, and we help raise funding to keep libraries in public schools. Это называется Чудо Чтения, мы помогаем собирать средства чтобы сохранить библиотеки в общественных школах.
You miss one day of reading the paper. Господи, всего один день не прочитаешь газету, а тут.
Interesting choice of reading matter, Sister. Интересный выбор для чтения, сестра.
Going to sleep without having 600 pages of reading hanging over your head. Ложишься спать, а тебе на завтра нужно прочитать 600 страниц книги.
Richard Cypher will have no means of reading the scroll. Ричард Сайфер не сможет прочесть свиток.
We've got 15 combs, 2 mobile phones, 3 packets of gum, 2 condoms, 2 pairs of reading glasses and 19 pieces of popcorn. У нас 15 расчесок, 2 мобильных телефона, 3 упаковки жвачки, 2 презерватива, 2 пары очков для чтения, и 19 кусочков попкорна.
And through spectacles, intellectuals and scientists had an extra 15 to 20 years of reading and active life and, further, all the way through to the invention of medical science, flasks, beakers, retorts. И из-за очков, интеллигенция и ученые получали дополнительные 15 - 20 лет для чтения и активной жизни и так далее, вплоть до изобретения медицины, колб, мензурок и реторт.
I took the liberty of reading up on the school-board regulations vis-à-vis, uh, detention. Я воспользовался правом лично прочесть правила школьного совета по поводу дополнительных занятий.
Presidents themselves aren’t particularly fond of reading how some super-smart aide saved their bacon. Самим президентам не очень нравится читать, как некий супер-умный помощник их спас.
End of book; end of reading experience. Конец книги; конец опыта прочтения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !