Exemplos de uso de "be rude" em inglês
To no one will they be rude, but the amount of time furnished by key men, rather than by those who receive financial visitors but make few executive decisions, depends far more on the company's estimate of the competence of the visitor than it does on the size of the financial interest he represents.
Никто из ключевых руководителей не будет некорректен с посетителем, но время, которое они ему уделят, будет зависеть в большей степени от оценки компанией степени его компетентности, чем от величины представляемого им финансового интереса (это замечание не распространяется на тех специалистов и руководителей компании, которые сами не участвуют в принятии ключевых решений).
I don't mean to be rude, but I notice when you walk you put more weight on the right foot than the left.
Простите, что спрашиваю, но я заметил, что вы, когда идете, опускаете больший вес на правую ногу чем на левую.
And I haven't even done that with my boyfriend yet, so don't be rude.
И я даже не делала этого с моим парнем так что не грубите.
I don't mean to be rude or discourteous, but before we begin, I'd just like to say there is absolutely no scientific evidence to support clairvoyance of any kind.
Не хочу быть грубым или невежливым, но перед тем как мы начнём я просто хочу сказать, что не существует ни единого научного факта, подтверждающего существование ясновидения.
I'm sorry, I don't mean to be rude, but I have a terrible memory for names.
Прости, я не хотел бы показаться невежливым, но у меня ужасная память на имена.
You don't mean to be rude and you talk like that in my house?
Вы не хотите грубить и выражаетесь так в моем доме?
Mr Henderson, I'm sure she doesn't mean to be rude.
Мистер Хендерсон, я уверена, она не хотела грубить.
I just don't want you to be rude, that 's all.
Я только хочу, чтобы ты не грубил ему, вот и всё.
Given the fact that you took the time to build a wood fire, draw the water from the well and heat it, it would be rude to complain.
Учитывая факт, что тебе нужно было время чтобы разжечь костер, принести воды и нагреть ее, было бы грубо жаловаться.
She didn't mean to be rude, she's ever such a good girl.
Она не хотела грубить, она всегда такая умница.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie