Usage examples of "been mistaken" in English with translation to Russian

<>
Even the poppy rock acts like Everclear and Third Eye Blind that rose to prominence later in the decade couldn’t have been mistaken for representatives of another genre. Даже представителей направления поппи-рок (poppy rock), таких как Everclear и Third Eye Blind, которые появились в конце 1990-х годов, было невозможно спутать с представителями других музыкальных жанров.
On both sides of the Atlantic, however, ignoring the issue seems to have been mistaken for a policy. По обе стороны Атлантики, однако, игнорирование вопроса, кажется, было ошибочно принято за политику.
Analysts and pundits have often been mistaken about America's position in the world. Аналитики и эксперты часто ошибались по поводу положения Америки в мире.
Long-term projections based on short-term trends have often been mistaken. Долгосрочные прогнозы на основании краткосрочных тенденций часто бывают ошибочными.
Through this discussion, we will be in a position to reform the Security Council with the assurance that we have not been mistaken or, even worse, headed in the wrong direction. Посредством этих обсуждений мы сможем приступить к реформированию Совета Безопасности, будучи уверены в том, что мы не совершили ошибки или, что еще хуже, двигаемся в неверном направлении.
While Popov could have been mistaken for an exchange student applying for a visa, in truth he was a hacker, part of an Eastern European gang that had been raiding US companies and carrying out extortion and fraud. Попова можно было принять за студента по обмену, ждущего получения визы, но на самом деле он был хакером и входил в состав восточноевропейской группировки, которая совершала нападения на американские компании, а также занималась вымогательством и мошенничеством.
One of the great costs of the Bush administration's mistaken Iraq policy has been to divert attention and resources away from the just war in Afghanistan. Одной из значительных потерь, вызванных ошибочной политикой администрации Буша в Ираке, стало отвлечение внимания и ресурсов от справедливой войны в Афганистане.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
That's where you're mistaken. Вот, где ты ошибаешься.
Have you ever been to the Tokyo Dome? Ты когда-нибудь был на стадионе «Токио Доум»?
You may have mistaken Jane for his sister. Должно быть, ты принял Джейн за его сестру.
I've been very busy lately. Последнее время я был очень занят.
Unless I am mistaken, I've seen that man before. Если я не ошибаюсь, раньше я его не видел.
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
At last he realized that he was mistaken. Наконец, он осознал, что ошибался.
Guess where I've been? Угадай, где я был?
It appears that you are all mistaken. Похоже, вы все ошибаетесь.
All the old journals have been sold. Все старые журналы проданы.
I pointed out that he was mistaken about the matter. Я указал, что он заблуждается насчёт этого.
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!