Exemples d'utilisation de "brunner" en anglais
Traductions:
tous9
бруннер9
And I have asked Mrs. Hacking Brunner to luncheon.
И ещё я позвала к завтраку миссис Хэкинг Бруннер.
José Joaquin Brunner Ried (Chile), former Minister, Ministry of the Secretary-General, Government of Chile
Хосе Хоакин Бруннер-Рид (Чили), бывший министр, министерство Генерального секретаря, правительство Чили
“Entanglement is in some sense the essence of quantum mechanics,” or the laws governing interactions on the subatomic scale, Brunner said.
«Запутанность это в некотором смысле суть квантовой механики», или законов, регулирующих взаимодействия в субатомных масштабах, говорит Бруннер.
Brunner subsequently denied the direct link and dissociated himself from public claims that his group had identified a "gene for aggression".
Бруннер впоследствии отрицает эту прямую связь и отстраняет сам себя от общественных заявлений о том, что его научная группа обнаружила "ген агрессии".
The tendency of coffee — and everything else — to reach equilibrium is “very intuitive,” said Nicolas Brunner, a quantum physicist at the University of Geneva.
Тенденция кофе (и всего остального) приходить в равновесие «очень интуитивна», считает Николас Бруннер (Nicolas Brunner), работающий квантовым физиком в Женевском университете.
Thus a paper describing mice lacking the monoamine oxidase A enzyme, appeared in Science under the title "Aggressive Behaviour" two years after the Brunner paper.
Так, спустя два года после статьи Бруннера в том же журнале Science появилась статья под заголовком "Агрессивное поведение", описывающая мышей, у которых отсутствовала фермент А моноамина-оксидазы.
This is illustrated by a research paper‚ published in the journal Science in 1993 by a team led by Han Brunner describing a Dutch family some of whose men were reported as being abnormally violent.
Иллюстрация - статья, опубликованная в журнале Science в 1993 году группой под управлением Хана Бруннера (Han Brunner), посвященная исследованию голландской семьи, несколько мужчин из которой были описаны как анормально жестокие.
Yet Brunner's paper was published in one of the world's most prestigious journals to considerable publicity.
И все же статья Бруннера была опубликована в одном из самых престижных в мире журналов, имеющем значительную серьезную аудиторию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité