Ejemplos de uso de "built-In" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos372 встроенный319 otras traducciones53
Radio and TV enjoyed the same built-in audience. У радио и телевидения была та же самая целевая аудитория.
Now, however, its built-in flaws are being revealed. Теперь, однако, стали выявляться его внутренние дефекты.
In fact, entire countries have a built-in egalitarian streak. Фактически, целым странам присуще стремление к эгалитарности.
It's very mild and has a built-in sunblock. Смягчает и защищает от солнца.
To use the built-in filters, click in the Search box. Чтобы их использовать, щелкните поле поиска.
That kind of built-in counter-cyclicality is not a bad thing. Органически присущая данной экономической системе контрцикличность такого рода – неплохая вещь.
The reason is, we have sort of a built-in poison detector. Ведь у нас в организме присутствует своего рода детектор.
Electronic signatures in Microsoft Dynamics AX have built-in digital signature functionality. Для электронных подписей в Microsoft Dynamics AX уже предусмотрены соответствующие функциональные возможности.
In European cities, as in Manhattan, the most important efficiencies are built-in. В европейских городах, как и в Манхэттене, все самые важные удобства интегрированы на небольшой площади.
All of this exposed the built-in ambivalence in Davutoğlu's "zero conflict" policy. Все это обнажило сокрытую неопределенность в стратегии "нулевого конфликта" Давутоглу.
Plus, the book is a bestseller and it has a built-in movie audience. К тому же, эта книга - бестселлер, и фильм точно будет хитовым.
SharePoint Online provides built-in ways to view team site content on any mobile device. SharePoint Online позволяет просматривать контент с сайта группы на любом устройстве.
In areas such as these, the successful large company has a further built-in advantage. В таких областях деятельности эффективно работающая крупная компания имеет существенное преимущество.
To free up memory, close out tasks (processes) in Chrome's built-in Task Manager. Если вам нужно больше свободной памяти, перейдите в диспетчер задач Chrome и отмените некоторые из них.
The built-in columns were just what we needed, but we can add our own columns. Стандартные столбцы нам подходят, но мы добавим еще несколько.
Ultra HD, built-in infrared illuminator, and piezoelectric battery that charges itself whenever it's moved. Сверхвысокая четкость, инфракрасная подсветка, и пьезоэлектрический аккумулятор, который самостоятельно заряжается при передвижении.
The telecommunications network, both voice and data, has a built-in redundancy and allows for future expansion. Система радиосвязи — как речевой, так и цифровой — имеет резервы, позволяющие осуществлять ее дальнейшее расширение.
There is a built-in conflict between the universality of human rights and the particularity of religious perspectives. Существует неотъемлемый конфликт между универсальностью прав человека и спецификой религиозных перспектив.
According to tests, our built-in ad blocker makes content-rich webpages load in Opera up to 90% faster. Тесты показали: эта функция позволяет загружать насыщенные контентом страницы на 90% быстрее.
Without the possibility of domestic currency devaluation, southern Europe finds itself with a built-in productivity disadvantage vis-à-vis Germany. Без возможности девальвации национальной валюты южная Европа оказывается в заранее невыгодном положении по производственным возможностям в сравнении с Германией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.