Ejemplos del uso de "cap-like top" en inglés

<>
She's like top hen in the co-op. Она вроде главной наседки в курятнике.
It'll be like Top Chef. И буду как главный шеф.
You can browse categories like Top free games or Top free apps. Можно выбрать такие категории, как Топ бесплатных игр или Топ бесплатных приложений.
First, you unscrew the gas cap, like so. Во-первых, отвинчиваешь крышку, вот так.
I slept like a top Я спал как убитый
"Brain research I understand, an image of, I don't know, a monkey or a dog with like the top of their head off and electrodes and stuff on their brain," said one of the male participants. «Исследование мозга, в моем представлении, это, скажем, всякие там обезьяны и собаки, к головам которых прикреплены всевозможные электроды и тому подобное», — сказал один из принимавших участие в эксперименте мужчин.
Like from Top Gun? Из "Лучшего Стрелка"?
Well, it looks like I'm on top. Хорошо, я лучший.
I feel like I am on top of the world, and I met Ralf's new little rebound chick, and she is B, B-plus, tops. Я чувствую себя как на вершине мира, и я видела новую подружку Ральфа и она на четверочку, четверочка с плюсом.
It was a bit like spin the top and see where it goes. Это было как запустить волчок и смотреть, как он крутится.
You feel like you're on top of your game and you can do anything you want. Вы полностью владеете ситуацией и можете сделать всё, что только захотите.
And finally, there's other combinations, such as this fish sign with something that looks like a roof on top of it. В конце концов, есть и другие сочетания иероглифов, как например иероглиф изображающий рыбу, с чем-то вроде крыши над ней.
Sure, I'll keep the place spinning like a child's top. Конечно, пока она не вернется я пригляжу за заведением, как за младенцем.
For example, if you'd like to see the top videos on your channel watched by females aged 13-17, follow these steps: Допустим, вы решили узнать, какие из ваших роликов чаще всего смотрят девушки в возрасте от 13 до 17 лет. Вот что нужно сделать:
Is it like Maverick in Top Gun? Типа как Маверик из Топ Ган?
I put the ones that I like best on the top row here. Лучшие, на мой взгляд, я поместила в верхний ряд.
France's impoverished suburbs, the notorious banlieues, make the ideal of "fraternité" sound like an insult on top of an injury. Нищие пригороды французских городов, печально известные banlieues заставляют идеал "братства" звучать как оскорбление.
Now, if you could pick up the black vase, it would look like the figure on top. Если можно было бы снять черную вазу, это выглядело бы как верхний рисунок.
But Brazil’s spending cap does not look like a sustainable solution. Но ограничение расходов в Бразилии не похоже на устойчивое решение.
Ex: Set the frequency cap to 7 if you'd like your ad to be seen a maximum of 4 times over a 4-week campaign. Например, установите для ограничения частоты значение 7, если хотите, чтобы во время 4-недельной кампании ваша реклама демонстрировалась не более 4 раз.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.