Ejemplos de uso de "carbon residue test" en inglés con traducción al ruso

<>
The vendor claims that the carbon residue is inert and non-toxic. Поставщик утверждает, что этот остаток инертен и нетоксичен.
Okay, suppose we lead with the carbon testing of the residue water. Ладно, допустим, мы исследовали углеродный состав воды.
Carbon with some tarry residue and a little bit of wood ash. Углерод со смолистой примесью и малой толикой древесной золы.
Shell has stepped up its investments in carbon capture and sequestration (CCS) technology, to test whether fossil-fuel use can be made safe by capturing the CO2 that would otherwise go into the atmosphere. Shell активизировала свои инвестиции в технологию улавливания и связывания углерода (CCS), чтобы проверить, если использование ископаемого топлива можно сделать безопасным, поглощая СО2, который, в противном случае, уйдет в атмосферу.
This is achieved by performing repeated exposures of carbon steel, zinc and Portland limestone in the network of test sites. Эти цели достигаются путем проведения серии испытаний на образцах углеродистой стали, цинка и глинистого известняка, осуществляемых в рамках сети испытательных участков.
Average trends in corrosion, as surface recession for limestone and mass loss for carbon steel and zinc, based on data from 21 urban and rural test sites. Средние коррозионные тенденции в виде образования поверхностных углублений в случае известняка и потери массы в случаях углеродистой стали и цинка, рассчитанные на основе данных, полученных на 21 городском и сельском испытательном участке.
In this case, the carbon dioxide emission and fuel consumption measured during the regular Type I test may be used. В этом случае может использоваться значение выбросов двуокиси углерода и расхода топлива, полученное в ходе обычного испытания типа I.
Good engineering practice recommends the general measurement of carbon dioxide as an excellent tool for the detection of measurement problems during the test run. В соответствии с рациональной технической практикой метод общего измерения количества двуокиси углерода рекомендуется в качестве одного из наилучших средств для выявления проблем измерения в ходе тестовых прогонов.
We'll test the engine cover for RDX residue. Мы протестируем крышку двигателя на остатки гексогена.
We should also test the feasibility of large-scale carbon capture and sequestration (CCS), which might enable the safe, long-term use of at least some fossil fuels. Мы должны также исследовать возможность широкомасштабного улавливания и хранения двуокиси углерода (CSS), что может позволить безопасное и долгосрочное использование некоторых видов топлива из ископаемых природных источников.
Annex 8: TYPE VI TEST (Verifying the average low ambient temperature carbon monoxide and hydrocarbon exhaust emissions after a cold start) Приложение 8: ИСПЫТАНИЕ ТИПА VI (контроль среднего уровня моноксида углерода и углеводородов в выбросах выхлопных газов после запуска холодного двигателя при низкой температуре окружающей среды)
It describes the equipment required and the procedure for the Type VI test defined in paragraph 5.3.5 of this Regulation in order to verify the emissions of carbon monoxide and hydrocarbons at low ambient temperatures. В нем описывается требуемое оборудование и процедура проведения испытания типа VI, определенного в пункте 5.3.5 настоящих Правил, для проверки уровня выбросов моноксида углерода и углеводородов при низкой температуре окружающей среды.
Hydrogen, carbon, nitrogen, phosphorus, oxygen, sulfur and selenium are nonmetals. Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами.
Even there, you will find a residue of the intellectual sloppiness that the World Bank has displayed on this issue in the past. Даже здесь вы найдете остатки интеллектуальной небрежности, которую Международный банк демонстрировал в этом вопросе в прошлом.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
Carbon dioxide is not a poison in itself. Двуокись углерода сама по себе не яд.
As a result of this neglect, a noxious social and political residue pervades today's Kosovo. В результате такой небрежности пагубный социальный и политический осадок наполняет сегодняшнее Косово.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
You shouldn't sleep with a coal stove on, because it has a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death. Вы не должны спать при работающей угольной печи, потому что она даёт очень ядовитый газ, называемый окисью углерода. Сон при работающей угольной печи может привести к смерти.
Chinese Premier Wen Jiabao subsequently calmed the waters in meetings with Indian Prime Minister Manmohan Singh, but such unnecessary provocations left a residue of mistrust in India. Китайский премьер Вэнь Цзябао впоследствии сгладил ситуацию во время встреч с премьер-министром Индии Манмоханом Сингхом, но такие ненужные провокации оставили в Индии осадок недоверия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.