Ejemplos de uso de "caught up" en inglés con traducción al ruso

<>
Am I caught up on phone calls? Я ответила на все звонки?
Frequently, civilians are caught up in indiscriminate gunfire. Нередко в зоне беспорядочной стрельбы оказывались гражданские лица.
No taxpayers getting caught up in the mix. Налогоплательщики не попадут в замес.
European authorities are caught up in a similar mindset. Европейское руководство также привержено такому образу мыслей.
What if they caught up with the coach already? А вдруг они уже перехватили дилижанс?
Yeah, I got caught up in the whole Juliana moment. Да, просто я так заигрался игрой в Джулиану.
I did get caught up in all of the attention. Всё внимание было направлено на меня.
And then she got all caught up in the legs. Тут её заинтересовали ноги:
I got caught up and just could not get away. Меня задержали, и я просто не мог вырваться.
Indeed, even intellectuals are caught up in the emotional undertones. Более того, даже интеллектуалы подхватывают эмоциональную игру между строк.
By the time he caught up, soldiers were already shooting. Когда кабель подключили, солдаты уже стреляли.
The transition countries have caught up considerably over the last decade. Присоединившиеся страны значительно улучшили свое благосостояние за последнее десятилетие.
I caught up on a lot of very important daytime television. Узнал много очень важных вещей, смотря телик днём.
I'm sorry for being so caught up in my work. Я сожалею, что всё так вышло из-за моей работы.
It's possible our killer got caught up in the moment. Возможно, нашего убийцу застали на месте преступления.
Well, probably another crazy who got caught up in his delusion. Наверное, еще один сумасшедший, который попал в ловушку своих глюков.
Yeah, our placement forms haven't quite caught up with the times. Да, наши формы об усыновлении не всегда успевают за временем.
And whoever these guys are, they must have caught up to him. Кто бы ни были эти ребята, это они гнались за ним.
They caught up with me in this little village off the panhandle. Они меня нашли в маленькой деревне около Panhandle.
Zak, I'm sorry for being so caught up in my work. Я сожалею, что всё так вышло из-за моей работы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.