Exemplos de uso de "checking in" em inglês
Traduções:
todos45
зарегистрироваться16
регистрироваться5
сдавать багаж3
зарегистрировать3
регистрировать2
заселяться в номер1
регистрация1
outras traduções14
And documents obtained by the American Civil Liberties Union have Rumsfeld, in his own words, "checking in" on the sexualized humiliation of prisoners.
Все документы, полученные Американским союзом гражданских свобод, по собственным словам Рамсфелда "регистрируют" сексуальное унижение узников.
Many of our guests use aliases when checking in, but their real names and home addresses are in our files.
Многие из постояльцев используют никнеймы при регистрации, но их настоящие имена и адреса - в нашей картотеке.
"help you check in," weigh the luggage, since you can't read.
Помогу взвесить и сдать багаж, потому что ты не умеешь читать.
You go to the hotel and you check in. There's a Lebanese.
Ты приезжаешь в гостиницу и регистрируешься за стойкой у ливанца.
I can't cuff you on a commercial flight, and I've gotta check my gun in luggage.
Это коммерческий рейс, я не могу надеть на тебя наручники и должен сдать пушку в багаж.
And according to the hotel records, there was a room booked in her name, but she never actually checked in.
И основываясь на записях отела, была комната, зарегистрированная на ее имя, но она так и не заселилась.
Press 2 if you'd like to speak to check in.
Нажмите 2, если вы хотите говорить, чтобы зарегистрироваться.
As you can see, captain, Cynthia Logan checks in to her hotel at 6:17 P. M., and then here, she enters her second-floor hotel room at 6:41 P.M.
Как видите, капитан, Синтия Логан регистрируется в отеле в 18:17, а тут она входит в свой номер на втором этаже в 18:41.
Dottie Frome just checked in, and she's missing her name tag.
Дотти Фром только что зарегистрировалась и её бейджика нет.
But they also carved out wiggle room in which the United States and China ultimately could find common ground on the issue, indicating that they may be willing to live with the zone for now – as long as China backs off its demand that all aircraft traveling through it check in first.
Однако они смогли также оставить пространство для маневра, внутри которого Соединенные Штаты и Китай в конечном итоге могли бы найти общие позиции по этому вопросу. Они также дали понять, что Соединенные Штаты, вероятно, пока будут готовы смириться с существованием этой зоны, если Китай откажется от требования о том, чтобы все самолеты, пересекающие это пространство, предварительно регистрировались.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie