Ejemplos del uso de "chipped" en inglés
(With typical bombast, Apple has bestowed pulse-quickening names on those inventions: TrueDepth camera, A11 Bionic chip, neural engine.)
(С типичной для нее помпезностью компания Apple дала этим изобретениям такие названия, которые заставляют сердце биться учащеннее: камера TrueDepth, бионический чип А11, нейронный процессор.)
Well, for a long time, since I was in graduate school, I've been messing around making DNA chips - that is, printing DNA on glass.
Долгие годы, с того момента, как я начал изучать эту проблему в университете, я бился над созданием ДНК-чипов - как например,отпечатывание ДНК на стекле.
I think he was chipping away at it with the hatchet.
Наверное, он откалывал куски с помощью топорика.
And I realized that the whole empire was likely to come crashing down unless I chipped in a chip.
И я понял, что вся бизнес-империя, скорее всего, потерпит крах, если я не внесу свою толику.
He's not chipped, and nobody's reporting a missing Maltese.
У него нет чипа, и никто не заявлял о пропаже мальтийца.
And you not only chipped your tooth, you sprained your ankle.
И ты не только сломала зуб, но и растянула лодыжку.
I know I chipped a little bit off of your wall of hatred.
Я знаю, что немного разрушил твою стену ненависти.
I mean, last year, I threw a Frisbee and it chipped my tooth.
Я имею ввиду, вот в прошлом году, я кидал фрисби и он расколол мой зуб.
Look, she states her rapist had a chipped tooth and a long abdominal scar.
Смотрите, она заявляет, что у ее насильника был сколотый зуб и длинный шрам на животе.
Well, I'm not sure I like the sound of children being chipped like the family pet.
Что же, я не уверен, что мне по нраву затея вживлять детям чипы, как домашним питомцам.
If Ms. Moore used a pair of pliers in a messy murder, she would have chipped a nail.
Если бы госпожа Мур использовала плоскогубцы в кровавом убийстве, она бы сломала ноготь.
Slowly but surely, throughout 2006 and 2007, Jordanian intelligence, working with Iraqi Sunni tribes, chipped away at al-Qaeda.
Медленно, но верно, в течение 2006-2007 гг. иорданские разведчики, внедрившиеся в суннитские общины Ирака, ослабляли аль-Каеду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad