Exemples d’usage de "common type system" en anglais avec traduction en russe

<>
The most increasingly common type of trading room that is familiar to retail traders, is that of a trading room providing a service of market signals or trading setups for a fee paid by the trader. Наиболее общим типом трейдинг-рума, который знаком большинству трейдеров, является место, где предоставляются рыночные сигналы или торговые предустановки за определенную плату.
In the search box, type System Restore. Next, in the list of results, click System Restore. В поле поиска введите Восстановление системы, а затем в списке результатов щелкните Восстановление системы.
•... the Japanese candlestick chart is the most common type of chart used by traders •... Японские свечи – это наиболее популярный у трейдеров тип графика;
In the search box on the taskbar, type System and security, and then select Review your computer’s status and resolve issues. В поле поиска на панели задач введите Система и безопасность, а затем выберите пункт Проверка состояния компьютера и решение проблем.
Banner ads are the most common type of ad unit and can be placed throughout your app. Баннерная реклама — самый распространенный тип рекламы, ее можно размещать в приложении где угодно.
The most common type of intrusion is an attempt to hack into e-mail accounts. Наиболее распространенный тип вторжения - это попытка проникнуть в электронные счета.
In the 1990’s, foreign investors were chiefly attracted by privatization programs in the region, but more recently mergers and acquisitions and greenfield projects have been the most common type of investment. В 1990-х годах иностранных инвесторов в основном привлекали программы приватизации в регионе, однако в последнее время слияния и поглощения, а также т.н. «greenfield projects» (проекты, осуществляемые с нуля) являются наиболее распространенным типом инвестиций.
The most common type is a physical, external keyboard that you plug into your PC. Наиболее распространенный тип — физическая внешняя клавиатура, которая подключается к компьютеру.
The Telephone Extension URI type is the most common type of UM dial plan and is used with IP PBXs and PBXs. Тип TeleExtn — самый распространенный тип универсального кода ресурса (URI) для абонентских групп в единой системе обмена сообщениями. Он применяется при работе с УАТС и IP-УАТС.
For example, the most common type of join only returns data from one field when it finds a matching value in the other, and this is how you find out the number of products in each order. Например, наиболее распространенный тип соединения возвращает данные из одного поля, только если находит соответствующее значение в другом поле, и таким образом вы можете узнать число товаров в каждом заказе.
Among those that do, e-mail is the most common type of Internet activity, followed by information search (about goods and services, the market, government and public authorities) and other research. В тех странах, которые делают это, наиболее широко распространенным типом деятельности с использованием Интернета является электронная почта, за которой следуют поиск информации (о товарах и услугах, рынках, правительственных и государственных органах) и другие виды исследовательской деятельности.
Ms. Simms, noting with concern that pit latrines continued to be the most common type of toilet in rural areas and that electricity was limited to urban centres and towns, said that despite limited resources the Government must invest in infrastructure as a matter of priority to guarantee proper development and ensure human dignity. Г-жа Симмс, с обеспокоенностью отмечая, что самым распространенным видом туалетов в сельских районах по-прежнему являются выгребные ямы и что электричество подается только в городские центры и поселки городского типа, говорит, что, несмотря на свои ограниченные ресурсы, правительство должно в приоритетном порядке вкладывать средства в инфраструктуру для обеспечения надлежащего развития и поддержания человеческого достоинства.
At the same time, the document addresses ballistic missiles but not other types of missiles, which have been the most common type in terms of use and proliferation, especially in recent decades. В то же время данный документ рассматривает баллистические ракеты, но не касается их других видов, которые чаще всего становились объектом применения и распространения, особенно в последние десятилетия.
Indeed, unlike in 1989, this is not a crisis of a single type of system. В самом деле, в отличие от 1989 года, это не кризис одного из типов системы.
By contrast, the second type of system is a networked world of psychology, cognition, and adaption. Напротив, система второго типа представляет собой взаимосвязанный мир психологии, познания и адаптации.
The first type of system, he argued, is concerned with materials, processing, and optimization. Систему первого типа, утверждал он, интересуют материалы, процессы и оптимизация.
The most common loss type appearing in part two of the twelfth instalment is D8/D9 individual business losses. Наиболее распространенным видом потерь, фигурирующим в претензии второй части четырнадцатой партии, являются индивидуальные коммерческие потери " D8 "/" D9 ".
To identify and validate this card type in the system, you enter 4 in the Card number from and Card number to fields, and enter 1 in the Digits to identify field. Для определения и проверки карт такого типа в системе необходимо ввести 4 в поля Номер начальной карты и Номер конечной карты и ввести 1 в поле Цифры для определения.
For example, you can create groups based on a common topic, type of video, as well as by the recency of the upload. Можно создавать группы по определенному принципу, например, по общей теме или типу видео, по региону показа или времени публикации.
If you use a common object type, the path to the object would be books.book instead of deliciousapp:meal. Если вы используете стандартный тип объекта, то путь к объекту выглядит как books.book, а не deliciousapp:meal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !