Ejemplos del uso de "conversations" en inglés con traducción "беседа"

<>
Start and stop Conversations view. открывать и закрывать представление беседы;
Lots of conversations about nuclear weapons. Много бесед о ядерном оружии.
To review a group's conversations Просмотр бесед группы
More Productive Conversations with Microsoft Teams Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams
More Productive Conversations with Microsoft Teams (YouTube) Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams (YouTube)
You’ll see it in Messaging > Conversations. Вы найдете его в разделе Сообщения > Беседы.
Archive Lync conversations and meeting content to Exchange Архивация бесед Lync и содержимого собраний в Exchange
Stay focused on important emails by ignoring conversations. Игнорируйте беседы, чтобы сосредоточиться на важных сообщениях электронной почты.
Start conversations with IM, voice, or video calls. начинать беседы с использованием мгновенных сообщений, голосовых или видеозвонков;
Add GIFs to inject some personality into your conversations. Чтобы немного оживить свои беседы, добавляйте в них изображения в формате GIF.
Private conversations have value, but public messaging does, too. Частные беседы важны, но важно и выступать открыто, на людях.
Not the way you have had their intimate conversations. Или когда вы поздно бродите по ночам в интимной беседе.
I had some very interesting conversations, as you can imagine. Было парочку интересных бесед, думаю, вы можете представить.
Now it's easier to Focus on the important conversations Простое фокусирование на важных беседах
Click Show as Conversations to turn on the Conversation view. Установите этот флажок для включения режима беседы.
Such conversations are something that all cancer patients must face. Такие беседы - это нечто, с чем приходится столкнуться всем больным раком.
In many Conversations, there might be many replies back and forth. Часто беседы содержат большое количество ответов получателя и отправителя друг другу.
For details, see Archive Lync conversations and meeting content to Exchange. Дополнительные сведения см. в разделе Архивация бесед Lync и содержимого собраний в Exchange.
Your conversations won't be saved when you close a file. При закрытии файла беседы не сохраняются.
Conversations these days start and end with the topic of emigration. «Сегодня многие беседы начинаются и заканчиваются темой эмиграции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.