Usage examples of "cooking stove" in English with translation to Russian

<>
A good example is a solar-powered cooking stove from India, which has experimented with such stoves for decades. Хорошим примером являются плиты для приготовления пищи на солнечной энергии из Индии, где уже на протяжении нескольких десятилетий проводятся эксперименты в этой области.
Initiatives like these are especially successful when complemented with programs that provide access to clean water, energy, safe cooking stoves, and so on. Подобные инициативы особенно успешны, когда дополнены программами, которые обеспечивают доступ к чистой воде, энергии, безопасным плитам для приготовления пищи и т.д.
Efficient cooking stoves would save them, liberate millions of girls and women from the chore of gathering firewood, and generate wide-ranging environmental benefits. Эффективные кухонные плиты позволили бы их спасти, при этом освободив миллионы девочек и женщин от утомительного сбора хвороста и обеспечив многочисленные экологические преимущества.
Accelerate the switch from traditional biomass to cleaner fuels, including liquefied petroleum gas, for cooking and heating, and support efforts to disseminate improved cooking stoves; ускорять переход от использования традиционной биомассы в целях приготовления пищи и обогрева помещений к более чистым видам топлива, включая сжиженный природный газ, и способствовать более широкому применению населением кухонных плит улучшенного качества;
The United Nations Foundation and the US State Department have launched a $50 million public-private partnership to promote clean cooking stoves in poor countries. Фонд Организации Объединенных Наций и Государственный департамент США создали общественно-частное партнерство, выделив 50 миллионов долларов на то, чтобы продвигать использование чистых кухонных плит в бедных странах.
Approximately 1,700 new shelters were constructed and, since most refugees had crossed the border without any belongings, plastic sheeting, kitchen sets, soap, sanitary napkins, cooking stoves and fuel, blankets, nets and jerrycans were distributed. Было сооружено около 1700 новых жилищ, и с учетом того, что большинство беженцев пересекли границу без какого-либо имущества, им были розданы рулоны полимерной пленки, наборы кухонной посуды, мыло, гигиенические салфетки, кухонные плиты и топливо, одеяла, сетки и канистры.
Consider black carbon, a component of the soot emissions from diesel engines and the inefficient burning of biomass cooking stoves that is linked to 1.6 million to 1.8 million premature deaths annually as a result of indoor exposure and 800,000 as a result of outdoor exposure. Возьмем сажу, компонент выхлопных газов дизельных двигателей и неэффективного горения кухонных плит, работающих на биомассе, с которыми связано от 1,6 до 1,8 миллионов преждевременных смертей ежегодно при использовании внутри помещения и 800 000 как результат использования вне помещения.
If you're cooking on the stove that means your new boyfriend is better in bed than Richard? Если ты готовишь на плите значит ли это, что твой новый парень лучше Ричарда?
Table 4 indicates the emissions from various types of residential heating stoves and from cooking stoves often used in developing countries along with an efficiency rating for each type of stove. В таблице 4 показаны выбросы из различных видов бытовых нагревательных печей и печей для приготовления пищи, часто используемых в развивающихся странах, и параметры эффективности для каждого вида печей.
Through Guiding and Scouting, many girls also learn income-generating skills, such as Rhoa Stove making (energy-efficient cooking) in Liberia, and dressmaking and industrial sewing in El Salvador. Благодаря инструктивной и поисковой деятельности многие девочки также приобретают навыки осуществления приносящей доход деятельности, такой, как изготовление печей «роа» для энергоэффективного приготовления пищи в Либерии и пошив одежды и промышленное шитье в Сальвадоре.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
We have a big stove which keeps us very toasty. У нас большая печка, которая держит нас в тепле.
I really like French cooking. Я действительно люблю французскую кухню.
Tom burns both wood and coal in his stove. Том сжигает в своей печи как дерево, так и уголь.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
You are your own master on your own stove. На своей печи каждый сам себе хозяин.
Her daughter is bad at cooking. Его дочь плохо умеет готовить.
One is one's own master on one's own stove. На своей печи каждый сам себе хозяин.
I'm a big fan of American cooking. Я люблю американскую кухню.
May I use a stove to cook? Можно использовать горелку для приготовления еды?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!