Beispiele für die Verwendung von "готовишь" im Russischen

<>
Каждую пятницу, ты чистишь свою трубу и готовишь мясной рулет нацистам. Every Friday you clean your trumpet and prepare meatloaf for Nazis.
Чаки, что ты там готовишь? Chucky, what are you cooking in there?
Ты готовишь бабушкин особенный суп? Oh, are you making grandma's special soup?
Ты хорошо готовишь, ведь так? You are a good cook, aren't you?
Ты неряшлив, но готовишь вкусный кофе. You're a slob, but you make good coffee.
Пахнет здорово! Что ты готовишь? This smells great! What are you cooking?
Когда готовишь домашний суп, он индивидуален. When you make homemade soup, it's individual.
Мой единственный ужин, что ты готовишь. My one and only dinner that you cook.
Ты готовишь для меня свою потрясающую пасту карбонара. Oh, you're making me your fabulous pasta carbonara.
Почему ты всегда так не готовишь? Why don't you cook like this all the time?
Ты - выносишь матрас, идёшь по магазинам и готовишь обед. Then put away the futons, go shopping, and make dinner.
Джес, ты готовишь фриттата в кастрюле? Jess, are you cooking a frittata in a saucepan?
Как готовишь свою постель, так и ложись в неё. As you make your bed, so you must lie in it.
Так ты готовишь ужин дважды в месяц? So you would cook dinner at home twice a month?
Знаешь, заскучал за тем блюдом, что ты готовишь с острым сыром и ананасом. You know, I miss that thing you make with the pimento cheese and the pineapple.
Когда готовишь еду для белых, пробуешь особой ложкой. You cooking white food, you taste it with a different spoon.
И она звонит маме и говорит: "Мама, почему ты всегда отрезаешь попку, когда готовишь окорок?" So she calls up mom, and she says, "Mom, why'd you cut the butt off the ham, when you're making a ham?"
Как долго ты для него готовишь здесь, в Консистории? How long have you cooked for him here at the chancery?
Я накрываю на стол, ты готовишь, она моет тарелки. I set the table, you cook, she does the dishes.
Ты готовишь венгерскую еду только когда действительно в хорошем настроении. You only cook Hungarian food when you're in a really good mood.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.