Exemples d’usage de "could" en anglais avec traduction en russe

<>
We could have a fivesome! Мы могли бы замутить впятером!
FXDD could also be required to inter alia block the assets of the Customer concerned. Компания FXDD кроме этого имеет право блокировать активы Клиента.
How could they see this? Как они могли это увидеть?
While the Human Rights Council appeared to be moving in the right direction, it could ill afford to make any false steps. Хотя Совет по правам человека, по-видимому, движется в верном направлении, он едва ли имеет право на ошибочные шаги.
The result groups could be: Группами результатов могут быть:
The debtors, their creditors and other interested parties could appear before either court, and would therefore be subject to that court's jurisdiction. Должники, их кредиторы и другие заинтересованные стороны имели право являться в любой из судов, подчиняясь тем самым юрисдикции этого суда.
Could be another demyelinating disease. Может быть какая-то другая демиелинизирующая болезнь.
While not all of the Fund’s 189 members could qualify for it, the number that do is a lot higher than three. Хотя и не все 189 членов Фонда могут иметь право доступа к этому ресурсу, число стран, которые могут это сделать, гораздо большее, чем три страны.
Do you think there could? Думаете, так может быть?
He tried the marketing solution, which is he declared the potato as a royal vegetable, and none but the royal family could consume it. Он использовал маркетинговое решение, объявив картошку королевским овощем. И никто кроме королевской семьи не имел право его вкушать.
No, but Dr. Foley could. Нет, но доктор Фоли мог.
Women had the choice between armed service and non-armed service, but they could not, even if they chose armed service, assume functions implying combat. Женщины имели право выбирать между военной и невоенной службой, но они не могли, даже выбрав военную службу, занимать должности, связанные с участием в боевых действиях.
I could do your gardening. Я могу сад облагородить.
Under article 49 of the Police Act, detainees could make complaints, proposals or statements which the officer on duty had to forward to his superior. В соответствии со статьей 49 закона о полиции задержанные имеют право подавать жалобы, предложения или заявления, которые дежурный сотрудник полиции обязан передавать своему непосредственному начальнику.
Could we order more pizza? Мы можем заказать еще пиццу?
Moreover, the Chernobyl incident could happen at any reactor: people and Governments had the right to investigate the type and safety of activities conducted at nuclear reactors. Более того, авария, подобная чернобыльской, может случиться с любым реактором; народы и правительства имеют право получать сведения о работе ядерных реакторов и мерах обеспечения их безопасности.
Could you open the window? Не могли бы вы открыть окно?
Employees could not be dismissed for attending union meetings and were entitled to file for compensation in the event that their employer dismissed them on those grounds. Запрещается увольнять работников за участие в профсоюзных мероприятиях, и они имеют право требовать компенсацию, если работодатель увольняет их по этой причине.
Now what could this mean? Что это может означать?
Moreover, the ECB has the authority to set the eurozone-wide inflation target, and could set it higher for two or three years, without any treaty violation. Кроме того, ЕЦБ имеет право установить целевой показатель инфляции для всей еврозоны, и он мог бы установить его на более высоком уровне на ближайшие два или три года, не нарушая при этом договор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !