Sentence examples of "customers quotes" in English
In addition to conclusion of customers’ transactions in financial market instruments and their continuous processing, the systems of the Company maintain and update data about quotes of thousands of shares, currencies and exchange-traded derivatives in the real-time regime.
В дополнение к заключаемым сделкам клиентов с инструментами финансового рынка и беспрерывной их обработке, системы Общества поддерживают и обновляют данные в режиме реального времени в отношении цен на тысячи акций, валют и биржевых деривативов.
Renesource Capital offers TrueFX (for FX Pro accounts) in cooperation with the leading forex liquidity aggregator, Integral, which consolidates interbank quotes from the world’s largest liquidity providers. This allows Renesource Capital to offer its customers forex trading with institutional spreads and interbank liquidity.
Renesource Capital предлагает TrueFX (для счетов FX Pro) в сотрудничестве с ведущим агрегатором Форекс ликвидности - компанией Integral, которая объединяет межбанковские котировки от крупнейших мировых провайдеров ликвидности, что позволяет Renesource Capital предлагать своим клиентам торговать на валютном рынке с институциональными спредами и межбанковской ликвидностью.
The company always strives to satisfy its customers.
Эта компания всегда старается угодить своим клиентам.
There were no customers, so we closed the shop early.
Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше.
If you click on the above line and nothing happens, please copy the text between the quotes, open your internet browser, paste it into the web site address and press Return.
Если вы нажмете на строку выше, и ничего не произойдет, скопируйте текст между кавычками, откройте интернет-браузер, вставьте текст в строку адреса веб-сайта и нажмите Return.
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
Покупатели мазнули его взглядом и продолжили свой разговор.
I am really sorry that we were not able to win, Tmw quotes Allegri.
Мне очень жаль, что нам не удалось победить, - приводит Tmw слова Аллегри.
Since there were no customers, we closed the shop early.
Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано.
We have to play good, and in the last two games I was not able to do that, - CSN Chicago quotes Khabibulin.
Мы должны играть хорошо, а в последние две игры мне это не удалось, - приводит CSNChicago слова Хабибулина.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
We watched video of the match against Magnitogorsk "Metallurg", the official site of "Avantgarde" quotes Chebaturkin.
Мы смотрели видео матча против магнитогорского "Металлурга", - приводит официальный сайт "Авангарда" слова Чебатуркина.
The accounts of this type are listed on the Instant Execution System with quotes up to four decimal places (for example, EUR / USD 1,3508).
Счета этого типа котируются по системе Instant Execution с точностью до четвертого знака после запятой (например, EUR/USD 1,3508).
The current quotes are exported only when the client terminal is online.
Передача текущих котировок производится только при работающем клиентском терминале.
This is a limited time offer to new customers only.
Это предложение ограничено по времени и только для новых клиентов.
Foreign exchange transactions with TOD, TOM and SPOT settlement terms at quotes from the leading world banks;
Сделки по конвертации с расчетами TOD, TOM, SPOT по котировкам от ведущих банков мира;
You receive from us persuasive arguments as well as new incentives for successfully approaching your customers.
Вы получаете от нас убедительные аргументы и новые импульсы для успешной работы с Вашими клиентами.
Quotes represent files with records in format of "SYMBOL, BID, ASK, DATE" (security symbol, bid price, ask price, date and time) and income in the terminal automatically as soon as connection to the server has been established.
Котировки представляют собой файлы с записями в формате "SYMBOL, BID, ASK, DATE" (финансовый инструмент, цена покупки, цена продажи, дата и время) и поступают в терминал автоматически после установки связи с сервером.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert