Ejemplos del uso de "detached army" en inglés
In the particulars for the property, Connells described the former meeting house as a "unique one bedroom detached house."
В подробном описании дома, Connells описывала бывший дом собраний как "уникальный отдельный дом с одной спальней".
On sale for £120,000, the detached one-bedroom property sits on a private road in Ipswich.
Выставленный на продажу за ?120000, отдельный дом с одной спальней стоит на частной дороге в Ипсвиче.
Previously the Ministry of Defense of Ukraine reported that a marine company from the Feodosia detached battalion of marines will take part in command staff exercises of NATO reaction forces Steadfast Jazz-2013.
Ранее Минобороны Украины сообщило, что рота морской пехоты Феодосийского отдельного батальона украинской морской пехоты примет участие в командно-штабных учениях сил реагирования НАТО Steadfast Jazz-2013.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army.
Победа и поражение не решаются только размером армии.
Just occasionally a woman told him he was too serious, hard-going, intense, detached, and maybe a bit prickly.
Лишь иногда женщина говорила ему, что он слишком серьезный, тяжелый в общении, напряженный, закрытый и, может быть, немного раздражительный.
Once detached, BEAM is expected to enter the atmosphere and burn up within a year.
После этого модуль BEAM должен войти в плотные слои атмосферы и через год сгореть.
To attach the chart back to the platform, click the 'Close' button Minimize button minimizes detached charts to the taskbar.
Отдельный график можно вернуть обратно в платформу cTrader, нажав кнопку "x".
An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body.
Армия состояла из авангарда, арьергарда и основных сил.
Every opened chart, can be detached, as a standalone feature.
Каждый открытый график, может быть отделен как автономный.
Settings include: indicators, charts, time frames, chart types, layout, zoom level, viewing mode, colors, detached charts, position and objects.
Настройки включают: индикаторы, графики, временные периоды, типы графиков, вид графика, масштабирование, режим просмотра, цвета, отдельные графики, позиции и объекты.
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
Армия — это государство в государстве, и это один из пороков нашего времени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad