Ejemplos del uso de "disagree" en inglés
I would strongly disagree with that suggestion.
- Я бы категорически не согласился с этим предположением.
another disadvantage is that partners may disagree with each other
Очередным затруднением может стать то, что партнеры не согласятся друг с другом
They should not be surprised however if populations disagree, sometimes violently.
Не стоит, однако, удивляться, если население не соглашается с подобными заявлениями, и иногда делает это с применением насилия.
Brookings officials said that their energy experts do disagree at times.
Сотрудники Брукингского института сказали, что эксперты в области энергетики, на самом деле, иногда не соглашаются друг с другом.
Most importantly, the US and Europe must learn how to disagree.
Наиболее важно, чтобы США и Европа научились не соглашаться.
If you disagree with him, he is liable to get angry.
Если ты не согласишься с ним, он, вероятно, разозлится.
His other uncle, Dougal, might disagree with ye on that point, lass.
Его другой дядя, Дугал, может с вами не согласится на сей счет, милочка.
Having said that, I disagree with Heidi on this polka dot dress.
Сказав это, я не соглашусь с Хайди насчёт этого платья в кружочек.
I would disagree that people know they're not going to win.
Позвольте мне не согласиться с тем, что люди знают о том, что они не выиграют.
The two countries simply agreed to disagree over Taiwan’s legal status.
Две страны просто согласились не соглашаться по поводу правового статуса Тайваня.
I know a lot of people in the government would disagree with me.
Знаю, многие в правительстве со мной бы не согласились.
South American governments can afford to disagree with the US, and often do.
Южноамериканские правительства могут себе позволить не соглашаться с США, и часто это делают.
I disagree. A lot of emerging economies have done well despite global volatility.
Я не соглашусь с этой точкой зрения, ведь у многих стран с развивающейся экономикой положение было нормальным, несмотря на глобальную нестабильность.
“It’s impossible to disagree with some of the main points Roshal made.”
«Невозможно не согласиться с большинством озвученных Рошалем пунктов».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad