Usage examples of "doped germanium" in English with translation to Russian

<>
Many athletes from other countries have doped, but there is no mass ban associated with their countries. Многие спортсмены из других стран принимали допинг, но массовый запрет на участие в играх на их страны не распространяется.
The pioneers of microelectronics tried many strategies to supplant vacuum tubes, and they delivered a host of semiconductors and chip designs: germanium, silicon, aluminum, gallium arsenide, PNP, NPN, CMOS, and so on. Пионеры микроэлектроники перепробовали массу стратегий, чтобы вытеснить вакуумные трубки, и они использовали разнообразные полупроводники и конструкции чипов: германий, кремний, алюминий, арсенид галлия, PNP, NPN, CMOS и так далее.
But that is clearly not their fault if they personally have not doped. Но здесь нет их вины, если они лично не принимали допинг.
Sensor window materials', as follows: alumina, silicon, germanium, zinc sulphide, zinc selenide, gallium arsenide, diamond, gallium phosphide, sapphire and the following metal halides: sensor window materials of more than 40 mm diameter for zirconium fluoride and hafnium fluoride. Материалами окон датчиков являются: алюмин (оксид алюминия), кремний, германий, сульфид цинка, селенид цинка, арсенид галлия, алмаз, фосфид галлия, сапфир, а для окон датчиков диаметром более 40 мм- фтористый цирконий и фтористый гафний.
He was doped up. Он был под кайфом.
Gécamines has rejected an offer by OM Group to cede the State company just 5 per cent of the revenues from the germanium processing in Finland. «Гекамин» отклонила предложение Группы ОМ о том, чтобы уступить государственной компании лишь 5 процентов доходов от обогащения германия в Финляндии.
You're doped up, like everyone else. Ты сонная муха, как и все.
Although the shareholdings for the STL project are divided between OM Group (55 per cent), GGF (25 per cent) and Gécamines (20 per cent), the State company has been expressly excluded from the revenues derived from the germanium processing. США. Хотя акционерный капитал проекта СТЛ разделен между группой ОМ (55 процентов), ГЖФ (25 процентов) и «Гекамин» (20 процентов), государственная компания явно отстранена от получения прибыли, которую приносит обогащение германия.
Therefore, if doped, we would know, here in Murcia knows everything. Всё же, будь он наркоманом, мы бы уже знали, здесь, в Мурсии, все на виду.
I mean, he was doped up. Я имею в виду, он был кайфом.
I'm doped up on a bunch of stuff. Я принимал разную наркоту.
I would have been more upset, if I wasn't so doped up. Я был бы еще более расстроен, если бы не был так обдолбан.
Because he's got her doped out of her mind on all sorts of drugs. Потому что он накачал ее наркотой.
And when I have to answer questions, then I'm like doped I start trembling, my face is burning, I need to cool it. А когда я должен отвечать на вопросы, тогда я становлюсь, как дурной, я начинаю дрожать, моё лицо горит.
They like to keep her doped up. Им больше нравится, когда она под чем-нибудь.
He gathered himself together a little gang, doped them all up on the enzyme. Он собрал себе небольшую банду, посадил их всех на фермент.
I was all doped up. Я был обдолбан.
He failed to come back for the second round claiming he had been doped. Он сказал, что не сможет продолжать бой во втором раунде и его требование было удовлетворено.
Doped up or not, they should freeze solid. Забиты они стероидами или нет, они должны замёрзнуть.
He was rounded up as a teenager, thrown in a cell while he was still doped up on drugs, browbeaten and interrogated until his I Q of 80 was overcome. Его поймали подростком, бросили в камеру, пока он был под действием наркотиков, его запугивали и допрашивали, пока его IQ 80 не сломался.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!