Exemplos de uso de "easy on" em inglês

<>
Do not punish the girl severely; go easy on her. Не наказывайте девочку строго, относитесь к ней мягче.
they have (at least in the short run) an incentive to go easy on their clients, or even, as consultants, to help their clients think of ways - "within the rules," of course - that improve the appearance of profits. у них есть стимул (по крайней мере, на короткий срок) не проявлять излишнюю строгость к своим клиентам, или даже в качестве консультантов помогать им находить способы, "не выходя за рамки правил и законов", улучшить видимость прибыльности компании.
Why did you go easy on him the first time? Почему вы сжалились над ним в первый раз?
You take it easy on grandpa. Не напугай дедулю.
Go easy on your drinking, do some exercise. Меньше пейте, делайте физические упражнения.
Agnes, easy on the churros. Агнес, полегче со сладостями.
Of course this hasn't been easy on you. Конечно, это не было легко для тебя.
I am constantly amazed by the things you say, entranced by the things you do, and unlike a certain Jalapeño Coconut Vodka martini, you're easy on the eye. Я всё время в изумлении от того, что ты говоришь, и в восторге от того, что ты делаешь, и в отличие от кокосовой водки, на тебя приятно смотреть.
This is on trial loan from the department, so go easy on it. Фургон выдан управлением пока что на время, так что не обольщайтесь.
Well, I think you're making a serious mistake, but you may rest easy on that score. Думаю, вы совершаете большую ошибку, но на этот счёт можешь не переживать.
I have been going easy on you. Я относился слишком бережно к тебе.
And go easy on the ragtop. И полегче со складным верхом.
Easy on the main! Полегче на гроте!
The judge might take pity on him, go easy on his sentence. Судья может сжалиться, смягчить приговор.
Easy on the sass, alright? Полегче на поворотах, ладно?
Go easy on the blush, okay? Не переборщи с румянами, хорошо?
The judge will go easy on you given the circumstances. Судья будет снисходителен к вам, учитывая обстоятельства.
A war hero presumed dead for over ten years but turns out to be alive, and very easy on the eyes. Герой войны, которого считали погибшим более 10 лет оказался жив, и очень приятно выглядит.
Easy on the bleach! И осторожнее с отбеливателем!
Thanks for taking it easy on grandpa. Спасибо, что не напугал дедулю.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.