Ejemplos del uso de "exhale" en inglés

<>
You need a pressure breathing system with a G suit that squeezes you, that helps you to breathe in and helps you to exhale. Вам нужна система дыхания под давлением с барокостюмом, которая сжимает вас, что помогает вдыхать и выдыхать.
He exhaled a deep breath in discouragement. Он глубоко выдохнул в разочаровании.
CO2 is the exhaling breath of our civilization, literally. CO2 - это выдох нашей цивилизации в буквальном смысле.
There could also be carbon that you are exhaling now that will be in the breath of your great-great-great-grandchildren. И возможно тот углерод, который вы выдыхаете сейчас, Окажется в дыхании ваших пра-пра-правнуков.
He inhales sharply, aims the Liberator, fires it, and then exhales, in quick succession. Уилсон делает резкий вдох, прицеливается, стреляет, затем делает выдох.
From experience, he knew it was important to manage your exertion level on an EVA, to balance exhaled carbon dioxide with inhaled oxygen, keep your body temperature even, and generally try not to overtax the spacesuit’s closed ecosystem. Из опыта он знал, что во время внекорабельной деятельности важно не напрягаться слишком сильно, чтобы сохранялся баланс между выдыхаемым углекислым газом и вдыхаемым кислородом, чтобы температура тела была равномерной, и чтобы в целом не перегружать замкнутую экосистему скафандра.
Stromatolites were the first to exhale oxygen. Строматолиты первыми стали выделять кислород.
And in the ultimate example of biological synergy, our majestic, bark-covered friends exhale life-giving oxygen. И вот элементарный пример биологической совместной деятельности - наши величественные, покрытые корой друзья выделяют жизнеобеспечивающий кислород.
The resulting pause and collective exhale would allow all sides to consider a future where an aggressive Russia will be met with firm American resolve. В результате возникнет пауза, которая даст всем возможность осознать, что Америка готова решительно противостоять российской агрессии.
Her success carried her beyond music to movies, where she became a rare black actress with box office appeal, starring in such hits as "The Bodyguard" and "Waiting to Exhale." Успех Хьюстон перенес ее из мира музыки в мир кино, где она стала редкой чернокожей актрисой, приносящей большой коммерческий успех картинам со своим участием. Она исполнила главные роли в таких хитах как «Телохранитель» и «В ожидании выдоха».
In a review article published last year in the Journal of Astrobiology & Outreach, Yuk Yung of Caltech and Pin Chen of the Jet Propulsion Laboratory give two hypotheses: the methane could be due to gas-water-rock chemistry or to microbes that exhale methane. В обзорной статье, опубликованной в прошлом году в Journal of Astrobiology & Outreach, Юк Юн (Yuk Yung) из Калифорнийского технологического института и Пинь Чэнь (Pin Chen) из Лаборатории реактивного движения выдвинули две гипотезы: метан мог образоваться в результате реакции между газом, водой и горной породой, либо из-за микробов, выделяющих этот газ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.