Usage examples of "extras" in English with translation to Russian

<>
The 2,472 delegates who formally nominate the candidates are usually just extras in the convention show, providing the colour and the noise for the politics. 2 тысячи 472 делегата съезда, формально выдвигающих номинантов — как правило, не более чем статисты большого шоу, создающие вокруг политиков суету и шумиху.
I don't want to be rude, but the girls that don't give extras don't really do very well here. Я не хочу быть грубым, но девочки, которые не предоставляют дополнительные услуги, не зарабатывают здесь очень хорошо.
I believe that everyone here has tired of playing the role of extras for the Georgian regime, whose words contain not a shred of truth and whose foreign policy is aimed exclusively at provoking confrontation throughout the world in the pursuit of their own objectives which invariably run counter to the objectives of the Georgian people and to the goal of ensuring security in the Caucasus. Думаю, все уже устали быть в роли статистов у грузинского режима, в словах которого нет ни доли правды и чьи внешнеполитические действия направлены исключительно на провоцирование конфронтации в мире ради решения своих собственных задач, не имеющих ничего общего ни с интересами грузинского народа, ни с задачами обеспечения безопасности на Кавказе.
In this big epic movie, everybody is an extra. Так что в этом великом эпическом фильме все статисты.
Select extras, and then select Optional Media Update. Выберите Дополнительно, а затем Пакет обновления Optional Media Update.
See game details, including extras, achievements, screenshots, and leaderboards1. Подробные сведения об играх, включая дополнительные материалы, достижения, скриншоты и списки лидеров1.
Discover and buy games and game extras for your PC. Игровые новинки и дополнения для ПК.
Maybe I should register a few extras just in case. Может, мне следует зарегистрировать парочку на всякий случай.
He uses a zip gun and then throws in extras. Он использовал самострел и потом избавился от него.
On your console, go to Games, select Browse Games, select Extras, then select Themes. На консоли перейдите в раздел Игры, выберите Просмотр игр, затем Дополнительные материалы и Темы.
You can download an example workbook with all of the TEXT function examples you'll find in this article, plus some extras. Предлагаем скачать книгу, в которой содержатся все примеры применения функции ТЕКСТ из этой статьи и несколько других.
The cast will be huge: presidents and prime ministers at center stage, supported by thousands of extras, including protesters, riot police, and busloads of media. Участвуют несчитанные актеры: президенты и премьер-министры в центре сцены, а их поддерживают еще тысячи людей в массовке, включая протестующих, Омоновцев, и микроавтобусов СМИ.
In order to facilitate the replacement, the extras become part of a dialog with surrounding cells, and others deep in the brain, then sacrifice themselves. Для того чтобы облегчить замену, лишние нейроны становятся частью диалога с окружающими клетками, а другие углубляются в мозг и затем жертвуют собой.
Our add-ons catalog gives you more than 1,000 ways to customize Opera's functionality. Mix and match extensions, from fun little extras to advanced developer features. В каталоге дополнений к Opera представлены более тысячи различных расширений - от приятных мелочей до продвинутых функций для разработчиков.
James, how can you call this a car, when it's got no heater, the boot is the size of a ladybird's clutch bag and the doors and windows are optional extras? Почему ты называешь это машиной, учитывая, что у неё нет обогревателя, багажник размером с женскую сумочку, а окна и двери это необязательная опция?
In my own trading, I have certain styles or approaches that I have a high degree of confidence in and others that are “extras” that I don’t want to lean on too much. В торговле у меня есть определенные стили или подходы, в которых я точно уверен, и «дополнительные», на которые я не хочу слишком полагаться.
When initializing your intent extras, be sure to specify the AccountKitActivity.ResponseType that matches your application's authorization setting in the Facebook developer portal dashboard: TOKEN if the Enable Client Access Token Flow switch in your app's dashboard is ON, and CODE if it is OFF. При инициализации дополнительных функций намерения укажите AccountKitActivity.ResponseType, который должен совпадать с типом авторизации, указанным в панели портала разработчиков Facebook: TOKEN, если переключатель Включить процесс маркеров доступа клиентов в панели приложения находится в положении ВКЛЮЧЕН, и CODE, если он находится в положении ОТКЛЮЧЕН.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!