Exemples d'utilisation de "faraday effect" en anglais

<>
Faraday knew that magnetism had no effect on light that was moving through air. Фарадей знал, что магнетизм никак не влиял на свет, проходящий по воздуху.
Benefits are in effect. Выгоды заключаются в эффекте.
In 1890, buoyed by centuries of successful applications of Newtonian mechanics and the electromagnetism of Faraday and Maxwell, eminent voices proclaimed physics at an end. В 1890 году, видя, насколько успешно на протяжении многих столетий применялись ньютоновская механика и принципы разработанного Фарадеем и Максвеллом электромагнетизма, светила науки возвестили о наступившем финале в развитии физики.
The content of the letter had an interesting effect on my marriage. Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
Faraday had immersed himself so deeply in electrical and magnetic experiments that he came to visualize the space around a magnet as filled with invisible lines of force. Фарадей настоль глубоко погрузился в электрические и магнетические эксперименты, что он начал видеть пространство вокруг магнита заполненным невидимыми силовыми линиями.
The same cause does not always give rise to the same effect. Одинаковая причина не всегда вызывает одинаковый эффект.
Cheat sheet Faraday drew for me. Хренова карта, Фарадей нарисовал.
Liquor will have an effect on a person. Алкоголь будет иметь эффект на человека.
Faraday was too busy taking notes to applaud. Фарадей был слишком занят конспектированием, чтоб аплодировать.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. Загрязнение катастрофически сказывается на экологии региона.
Apparently, Faraday paid cash every month. По всей видимости, Фарадей ежемесячно платил наличными.
This climate is having a bad effect on your health. Этот климат плохо влияет на твое здоровье.
History does not record that Michael Faraday ever attended school again. История умалчивает, ходил ли Майкл Фарадей в школу когда-либо после.
If you do that, it will only bring about a contrary effect. Если ты сделаешь так, это будет иметь только противоположный эффект.
All this is about Faraday pushing the reset button in a huge way. Таким образом, Фарадей нажимает кнопку сброса в глобальном плане.
This effect was noticed by the creators of the full-screen editors, such as PyRoom, FocusWriter and DarkRoom. Этот эффект заметили создатели полноэкранных редакторов, таких как PyRoom, FocusWriter и DarkRoom.
Their names - Daniel Faraday, Miles Straume, Frank Lapidus. Их имена - Дэниел Фарадей, Майлс Стром, Фрэнк Лапидус.
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. Эффект Допплера также наблюдается в случаях со светом и лучистой энергией в целом.
Faraday Cage construction, 40-millimeter polished steel bezel. Конструкция корпуса Фарадей, Окантовка из 40-миллиметровой полированной стали.
Effect of Termination for Failure of Conditions Precedent Прекращение действия Соглашения из-за несоблюдения предварительных условий
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !