Ejemplos del uso de "fiber" en inglés con traducción "волокно"
The nearest we've come is with aramid fiber.
Ближе всего к нему из того, что мы изобрели, - арамидное волокно.
Exports accounted for 60 % of the products derived from cotton fiber.
60 % изготовленной из хлопка-волокна продукции приходится на экспортные поставки.
18 fiber lines left of center bar, a flat as a father.
18 облачных волокон слева, одно облачко похоже на овечку.
In fact, this flagelliform fiber can actually stretch over twice its original length.
На самом деле, это волокно может растянуться более чем в два раза.
Along with flesh and blood, they found hair, cotton fiber, wood pulp, and bone.
Вместе с плотью и кровью, они нашли, волосы, волокна хлопка, древесину, и частицы кости.
And Charlton Heston is made of a floating fiber, which I took out of the air.
А Чарлтон Хестон выполнен из зависшего в воздухе волокна. Которое я поймал в воздухе.
In natural and managed systems alike, biodiversity supplies us with food, with fiber, and with fuel.
Как в естественных, так и в управляемых системах, биологическому многообразию мы обязаны пищей, волокном и топливом.
And according to the fiber, we should be looking in the trunk of a 1956 Chevrolet Bel Air.
И суда по волокну, нам нужно поискать в багажнике Шевроле Бэль Эйр 1956 года.
Yet the human population's growth and increasing affluence continue to push up demand for food, feed, and fiber.
Однако рост населения и увеличение благосостояния продолжают повышать спрос на продукты питания, корма и волокно.
He says that you can form carbon fiber into any shape, you just need an oven to cure it.
Он говорит, что углеводородное волокно можно превратить в любую форму, просто нужна духовка.
Steel can, utterly fire-resistant, able to withstand extreme pressure, and the strings are carbon fiber filaments, conduct electricity.
Сталь может, чрезвычайно огнестойкая, способна выдерживать высокое давление, и волокна - это углеродная нить, проводящая электричество.
And the actual roof is made up of a fiber, which I found in my sister's old teddy bear.
А сама крыша сделана из волокна. Которое я нашел в плюшевом медвежонке моей сестры.
And many other common pharmaceuticals, including morphine, codeine, and the fiber supplement Metamucil, are purified from the world’s flora.
А многие другие популярные фармацевтические препараты, в том числе морфин, кодеин и пищевая добавка волокна Metamucil, создаются с помощью растений со всего мира.
The fiber is wool, and based on the size and shape, I can tell it's from some type of rug.
Эти волокна сделаны из шерсти, и опираясь на их размер и толщину, могу сказать, что эти волокна из какого-то ковра.
For example, carbon fiber can keep aluminum prices in check; natural gas is a cheaper (and cleaner) alternative to home heating oil.
Скажем, углеродное волокно сдерживает цены на алюминий. Природный газ служит более дешевой (и экологически чистой) альтернативой топочному мазуту.
About three-quarters of breakfast cereals make health claims for the whole grain or fiber that has been added to make them “functional.”
Около трех четвертей зерновых завтраков заявляют о том, что они полезны для здоровья, потому что в них содержится цельное зерно или волокно, которое было добавлено для того, чтобы сделать их "функциональными".
Now I'm going to mark on the toughness values for nylon fiber, bombyx - or domesticated silkworm silk - wool, Kevlar, and carbon fibers.
Теперь я хотела бы поговорить о прочности волокон нейлона, шелкопряда - или шелка домашнего шелкопряда - шерсти, кевларе и углеродных волокнах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad