Exemples d'utilisation de "field location" en anglais

<>
In addition, for COMFAR, income is recognized on confirmation of receipt of funds at a field location (e.g. UNDP country offices). Кроме того, в случае КОМФАР поступления признаются в качестве таковых после подтверждения получения средств в каждом конкретном месте службы (например, в страновых отделениях ПРООН).
In addition, for COMFAR, income is recognized on confirmation of receipt of funds at a field location (such as for UNDP country offices). Наряду с этим в отношении КОМФАР поступления признаются по подтверждении получения средств на месте (например, в страновом отделении ЮНИДО).
The “to be” model for the administrative component includes a staffing table for each administrative component building block for the mission headquarters and, where appropriate, for a field location. «Будущая» модель административного компонента включает штатное расписание для каждого строительного блока административного компонента для штаб-квартиры миссии и, когда это уместно, для полевого отделения.
At other field locations, the Department of Safety and Security-appointed Designated Official for security chairs the Security Management Team consisting of representatives of heads of agencies at the field location. В других периферийных местах службы назначенное Департаментом по вопросам охраны и безопасности должностное лицо, ответственное за обеспечение безопасности, является председателем Группы старших руководителей, в состав которой входят представители руководителей учреждений в данном периферийном месте службы.
As a result of revised audit management practices, which strive to ensure that a completed draft report is presented and discussed before the auditors depart from a field location, there was virtually universal acceptance of OIA recommendations in 1999. В результате пересмотра методов управления ревизионной деятельностью, который был направлен на обеспечение того, чтобы законченный проект отчета представлялся и обсуждался до того, как ревизоры покинут место проведения ревизии, рекомендации УВР в 1999 году были практически повсеместно приняты.
As a result of the revised audit management practices, which strive to ensure that a completed draft report is presented and discussed before the auditors depart from a field location, there was virtually universal acceptance of OIA recommendations in 1999. В результате изменения методов проведения ревизий в целях обеспечения того, чтобы завершенный проект доклада представлялся и обсуждался до того, как ревизоры покинут то или иное местное отделение, в 1999 году были приняты практически все рекомендации УВР.
Organize at a UNIDO field office location a meeting of selected Heads of UNIDO Operations and Resident Coordinators to discuss common issues, including the above points, as part of the second joint task force meeting. организовать на базе одного из отделений ЮНИДО на местах совещание ряда начальников подразделений по операциям ЮНИДО и координаторов-резидентов в целях обсуждения вопросов, представляющих общий интерес, включая вышеуказанные аспекты, в рамках второго совещания совместной целевой группы.
Field - Select Location profile ID. Поле — выбор Код профиля местонахождения.
In the Root directory field, enter a location for the log file, and then click Next. В поле Корневая папка введите местоположение файла журнала, а затем щелкните Далее.
In the URI field, select a location to put the bank files. В поле URI выберите местоположение, куда положить файлы банка.
In the Vendor catalog import parameters form, in the Root folder path field, enter the location of the root folder that you created for storing CMR files. В форме Параметры импорта каталога поставщика в поле Путь к корневой папке введите местоположение корневой папки, созданной для хранения файлов CMR.
In the Input warehouse field, select the location that is used for input for the operations resource. В поле Склад получения выберите место, которое используется для ввода операционного ресурса.
The Excel demand forecast file path field contains the location for saving the demand forecast file that is specified in the Demand forecasting parameters form by default, but you can override it. В поле Путь к файлу Excel прогноза спроса содержится местоположение для сохранения файла прогноза спроса, указанного в форме Параметры прогнозирования спроса по умолчанию, но его можно переопределить.
In the File name field, enter the name and location of the file to save the report to. В поле Имя файла введите имя и местонахождение файла, в который необходимо сохранить отчет.
In the File name field, enter or select the location where you want to save the XML file, and then click OK. В поле Имя файла введите или выберите расположение, в котором вы хотите сохранить XML-файл, а затем нажмите кнопку ОК.
In the Excel demand forecast file path field, enter the file path location that is used to save the Excel demand forecast file. В поле Путь к файлу Excel прогноза спроса введите путь к расположению файла, который используется для сохранения файла прогноза спроса Excel.
In the File name field, enter or select the location of the taxonomy file, and then click OK. В поле Имя файла введите или выберите местоположение файла таксономии, а затем нажмите кнопку ОК.
In the DTD file field, specify the name and location of the document type definition (DTD) file. В поле Файл DTD укажите имя и местоположение файла DTD.
In the Allow embedded data and attached files from field, enter or browse to the location where email attachments or other embedded data in an email is stored. В поле Разрешить внедренные данные и вложенные файлы от введите или перейдите в местоположение, где хранятся вложения электронной почты или другие встроенные данные в электронной почте.
In the Name field, enter the name for the location directive action. В поле Название введите имя действия директивы местонахождения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !