Exemples d’usage de "formatted data block" en anglais avec traduction en russe

<>
The wizard always exports formatted data. Мастер всегда экспортирует форматированные данные.
Computer, download Barclay Hologram File 01 to the data block. Компьютер, загрузи файл 01 голограммы Барклай в блок данных.
Outcome of the operation. The Export - RTF File Wizard always exports formatted data. Результат операции. Мастер экспорта в RTF-файл всегда экспортирует форматированные данные.
If you choose to export formatted data, Access tries to approximate the layout of the source object. Если вы экспортируете форматированные данные, Access попытается воссоздать макет исходного объекта.
If you are exporting a table or a query, and you want to export formatted data, select Export data with formatting and layout. Если при экспорте таблицы или запроса требуется сохранить форматирование данных, установите флажок Экспортировать данные с макетом и форматированием.
Select Wipe Data and Block, and then choose Save. Щелкните значки Очистка данных и Блокировать, а затем нажмите кнопку Сохранить.
If you selected an export file format that requires the columns to be strictly formatted, and the data does not comply with this format, the export job stops and you receive a message. Если выбран формат файла экспорта, для которого требуется строгое форматирование столбцов, и данные не соответствуют этому формату, выполнение задания экспорта останавливается, и пользователь получает сообщение.
The following table describes the outcome of exporting formatted and unformatted data. В приведенной ниже таблице представлены результаты экспорта форматированных и неформатированных данных.
Make a formatted XML file with all that data by typing Set-Content -path "C:\custompath\exportedRules.xml" -Encoding Byte -Value $ruleCollections.SerializedClassificationRuleCollection. Создайте форматированный XML-файл со всеми данными, введя команду Set-Content -path "C:\custompath\exportedRules.xml" -Encoding Byte -Value $ruleCollections.SerializedClassificationRuleCollection.
The licence had been formatted to contain all personal data of each miner, including name, address, nationality and/or residence status and the area the miner was authorized to mine in for the particular licensee. Формат лицензии таков, что в ней содержатся все личные сведения о каждом добытчике, включая фамилию, адрес, гражданство и/или статус резидента и район, где добытчик имеет право осуществлять добычу в соответствии с конкретной лицензией.
Also, a column that contains ZIP Codes or postal codes needs to be formatted as text to preserve the data during a mail merge. Кроме того, столбец, содержащий почтовые индексы, нужно отформатировать как текст, чтобы сохранить данные во время слияния.
On the Mobile Device Details page, under Mobile devices, select the mobile device, click Wipe Data WipeDevice, and then click Block. На странице Сведения о мобильном устройстве, в разделе Мобильные устройства выберите мобильное устройство, щелкните Очистка данных Очистить устройство, а затем выберите Блокировать.
So this gigabyte or terabyte of data, we're putting it into this block. Мы берём гигабайт или терабайт данных и складываем их в блок.
In most countries, limited availability of information and systems to generate data still represents a major stumbling block. В большинстве стран одной из основных проблем по-прежнему является ограниченность доступной информации и систем для сбора данных.
You only have the option of creating a formatted file when you choose to export the data in a table, query, form, or report along with the formatting. Создание форматированного файла возможно только в случае экспорта данных таблицы, запроса, формы или отчета с форматированием.
For example, if you enter a simple formula =2+3 in a cell that’s formatted as text, Excel can’t calculate the data you entered. Например, если ввести простую формулу =2+3 в ячейке, которая имеет текстовый формат, Excel не сможет вычислить введенные данные.
When a customer's email system has been compromised by malware or a malicious spam attack, and it's sending outbound spam through the hosted filtering service, this can result in the IP addresses of the Office 365 data center servers being listed on third-party block lists. Если почтовая система клиента скомпрометирована вредоносной программой или спам-атакой и отправляет спам через размещенную службу фильтрации, IP-адреса серверов центра данных Office 365 могут быть занесены в сторонние списки блокировок.
So, the location data on his cellphone, it places him on the same block as the pay phone at the exact same time the call to Blunt was made. Данные о местоположении его телефона говорят о том, что он был рядом с таксофоном в то же время, когда позвонили Бланту.
Moreover, they can be extended to become a KPI, or formatted using one of the many strings available for numeric data. Более того, их можно превратить в ключевые показатели эффективности или отформатировать, используя одну из множества строк форматирования, доступных для числовых данных.
In this image of the Tokyo skyline, I've hidden data from the newest planet-hunting space telescope on the block, the Kepler Mission. На этом фото неба над Токио я скрыла данные новейшего телескопа для поиска планет, Kepler Mission.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !