Ejemplos del uso de "four-boiling system" en inglés

<>
It will take three or four days to restore the system to normal operation. Потребуется три или четыре дня для восстановления нормальной работы.
Four minutes until oxygen system shutdown. Четыре минуты до отключения подачи кислорода.
In 1972, engineers prepared for these inaugural Martian touchdowns with four tests of the descent system on Earth. Чтобы посадка прошла удачно, инженерам пришлось провести в 1972 году четыре тестовых испытания посадочных систем на сверхзвуковых скоростях в условиях земной атмосферы на больших высотах.
If you get an error code such as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-C000-0001 (six groups of four digits), see Xbox 360 system update error codes. Если отображается код ошибки xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-C000-0001 (шесть групп по четыре цифры), см. Код ошибки после обновления программного обеспечения Xbox 360.
Four ways to fix a broken legal system Четыре способа исправить сломанную правовую систему
The state now accounts for more than 40% of the country’s operating capacity for wind-generated power, and has one of the world’s highest penetration rates for solar (one in four households has a photovoltaic system). В настоящее время, штат насчитывает более 40% оперативного потенциала страны по выработке ветряной энергии, и имеет один из самых высоких в мире показателей проникновения солнечной генерации (каждая четвертая семья имеет фотовольтаические системы).
four seconds after switching on the system, which has not been operated for 30 minutes or more, at least 42 lx must be reached at point HV of the driving beam; Через четыре секунды после включения системы, которая не функционировала в течение не менее 30 мин., в точке HV пучка дальнего света должно обеспечиваться значение 42 лк.
You can connect two to four Xbox 360 consoles together for system link play by using Xbox 360 Wireless Networking Adapters or the built-in wireless networking in an Xbox 360 S or Xbox 360 E console. Вы можете соединить вместе от двух до четырех консолей Xbox 360 для совместной игры с помощью беспроводных сетевых адаптеров для Xbox 360 или встроенного беспроводного модуля консоли Xbox 360 S или Xbox 360 E.
Interdisciplinary teams of trainers have imparted skills to police officers, magistrates, lawyers and representatives of non-governmental organizations in four municipalities, and a monitoring system of court files and statistics has also been set up. В четырех муниципалитетах также работают смешанные группы специалистов, которые передают свои знания работникам полиции, мировым судьям, адвокатам и представителям неправительственных организаций; создана система мониторинга постановки делопроизводства и статистического учета в судах.
Over the next tens of millions of years, the rubble field surrounding the sun clumped into bigger and bigger space rocks, then accreted into planet parts called “planetesimals,” which merged into protoplanets, which became Mercury, Venus, Earth and Mars — the four rocky planets of the inner solar system today. В течение следующих десятков миллионов лет обломки из окружавшего Солнце поля, скапливаясь, образовывали все более крупные космические камни, затем срослись в частицы, называемые «планетезималями», а те, в свою очередь, объединились в протопланеты, ставшие Меркурием, Венерой, Землей и Марсом — четырьмя каменистыми планетами нынешней внутренней части Солнечной системы.
Japan has four E-767 airborne warning and control system aircraft, and thirteen E-2C Hawkeye airborne early-warning aircraft. В состав ее военно-воздушных сил входят четыре самолета раннего обнаружения и контроля E-767, с также 13 самолетов раннего обнаружения E-2C Hawkeye.
Every four or five years, the legitimacy of the system needs to be confirmed by elections. Каждые 4 - 5 лет легитимность такой системы подтверждается на выборах.
There are four basic approaches to cleaning up a banking system that is facing a systemic crisis: Существует четыре основных метода "очистки" банковской системы, которая сталкивается с систематическим кризисом:
So let me tell you that it's not going to be easy, and there's lots more work to do in all four of those areas to be able to really make the system work. Позвольте мне сказать, что это не будет легко, надо ещё много работать во всех этих четырёх областях, чтобы система действительно заработала.
Four thousand years ago, China developed a writing system that conveyed concepts both as idea and picture. Четыре тысячелетия назад в Китае была разработана система, выражающая концепции как в виде идеи, так и в виде изображения.
These four enhancements have had a dramatic effect on the system. Эти четыре модернизации оказали существенное влияние на систему.
This envisages sending a fleet of tiny "nanocraft" carrying light sails on a four light-year journey to Alpha Centauri, the nearest star system to Earth. Он предусматривает отправку целого флота «наноаппаратов» со световыми парусами в четырехлетнее путешествие к Альфа Центавре, которая является ближайшей к Земле звездной системой.
These countries have met between one and four of the threshold levels of the indicators in the current system, which clearly highlights their need for priority assistance from UNFPA. Это страны, достигшие пороговых значений по ряду показателей действующей системы (от одного до четырех), что ясно указывает на их потребность в приоритетной помощи по линии ЮНФПА.
The Centre continued discussions with four subregional institutions (the Central American Integration System, the Andean Community, the Caribbean Community (CARICOM) and the South American Common Market (MERCOSUR) and associate States) to explore the possibility of creating a formal cooperation framework and joint work programme to avoid duplication and identify synergies relating to activities in the region. Центр продолжил дискуссии с четырьмя субрегиональными учреждениями (Системой интеграции Центральной Америки, Андским сообществом, Карибским сообществом (КАРИКОМ) и Общим рынком стран Южного Конуса (МЕРКОСУР) и ассоциированными государствами) в целях изучения возможности создания официальных рамок сотрудничества и выработки совместной программы работы, с тем чтобы избежать дублирования и выявить области взаимодействия в отношении деятельности, осуществляемой в регионе.
All four types of the „ Útravaló” („ For the road”) National Scholarship system assigns a mentor teacher to assist the disadvantaged recipient of the grant so that the aim (getting into a secondary school in order to get the matura, getting the matura, learning a marketable profession, achieving academic success) is surely achieved by the recipient. Все четыре вида национальной системы стипендий " Utravalo " (" Напутствие ") предусматривают назначение учителя-наставника, с тем чтобы помочь социально неблагополучным получателям дотаций наверняка достичь поставленной цели (поступление в среднюю школу с целью получения аттестата зрелости, получение аттестата зрелости, освоение пользующейся спросом профессии, успешная учеба).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.