Exemples d'utilisation de "go to the devil" en anglais

<>
The man sold his soul to the devil. Этот человек продал душу дьяволу.
I have to go to the bank. Я должен идти в банк.
Turkey has a different priority: safeguarding the regime of President Erdogan, even if he had to ally himself to the devil and renege on every single promise he had made. У Турции иные приоритеты: она хочет укрепить позиции режима президента Эрдогана, даже если для этого ему придется вступить в сговор с дьяволом и отказаться от всех своих обещаний.
Why don't we go to the bookstore on foot? Почему бы нам не пойти в книжный пешком?
Yes, but for the sake of Nanga Parbat, I'll go even to the devil horns! Да, но ради Нанга Парбат я пойду хоть к черту на рога!
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом.
As central bankers bid farewell to the devil they know, financial regulation has entered a period of high uncertainty – and high anxiety for policymakers as they await an announcement from Mar-a-Lago. Представители центральных банков прощаются с чёртом, которого они хорошо знают. Тем временем, финансовое регулирование входит в период повышенной неопределённости.
How long do you think it will take to go to the airport? Как считаете, много времени нам понадобится, чтобы добраться до аэропорта?
"How did you go to the park?" "By bus." "Как добраться до парка?" "На автобусе".
Why did she go to the station? Почему она поехала на вокзал?
Go to the doctor to get your prescription! Сходи к врачу и забери свой рецепт!
Did you go to the book fair? Ты ходил на книжную ярмарку?
Please go to the Surgery Department. Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.
I wonder why Tom didn't go to the concert. Интересно, почему Том не пришёл не концерт.
Does this bus go to the beach? Этот автобус идёт до пляжа?
She advised him to go to the police station, but he was afraid to. Она посоветовала ему обратиться в полицию, но он боялся.
If you go to the movies, take your sister with you. Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру.
Would you like us to go to the game together? Хочешь, мы пойдем на матч вместе?
We used to go to the movies on Saturday evening. По субботам мы вечером ходили в кино.
I suggested that we should go to the movies. Я предложил чтобы мы сходили в кино.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !