Usage examples of "gotten away with it" in English with translation to Russian

<>
If it wasn't for you snooping around, I would have gotten away with it. Если бы не вы, сующие нос не в свои дела, я бы вышел сухим из воды.
The kids would have gotten away with it if you hadn't been there. Дети вышли бы сухим из воды, если бы тебя там не было.
And get away with it? И выйти сухим из воды?
Well, you'll never get away with it. Что ж, тебе не удастся выйти сухим из воды.
He was gonna get away with it again. Он бы снова вышел сухим из воды.
He knew he could get away with it. Он знал, что выйдет сухим из воды.
We won't let him get away with it. Он не выйдет сухим из воды.
He won't get away with it this time. Он не выйдет сухим из воды в этот раз.
We won't let him get away with it anymore! Больше он у нас не выйдет сухим из воды!
I'm gonna be able to get away with it. И я собираюсь выйти сухим из воды после этого.
He cannot do this to us and get away with it. Поступать так и выходить сухим из воды.
I only got away with it before because Gabe deputized me. И я вышел сухим из воды только благодаря Гейбу.
If he's our guy, he's gonna get away with it. Если он убийца, он выйдет сухим из воды.
You think you can rip me off and get away with it? Думаешь, можно меня обокрасть и выйти сухим из воды?
He can't really think he's gonna get away with it again. Он не может действительно думать, что снова выйдет сухим из воды.
Some rich, well-connected businessman who thinks he can get away with it. Богач, бизнесмен с хорошими связями, который считает, что может выйти сухим из воды.
Ron Drury has a history of abusing women and getting away with it. Рон Друри не раз насиловал женщин и выходил сухим из воды.
But if what you're asking me is, can I get away with it? Но если вы спросите меня, смогу ли я выйти сухим из воды?
So if she goes after him, he could legally shoot her and get away with it. Так что, если она его преследовала, он вполне законно застрелить ее и выйти сухим из воды.
You thought you had figured out a way to kill your wife and get away with it. Вы подумали, что нашли способ убить свою жену и выйти сухим из воды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!