Ejemplos del uso de "guest call" en inglés

<>
Our new guest, Craig, is having what we call an artistic block. Наш новый друг Крейг переживает так называемый творческий кризис.
And then if there's any problem just call Berto, and he can sign you in as a guest. И если будут проблемы, просто позвони Берто, и он запишет тебя как гостя.
Did you call? Ты звонил?
Tom is our guest. Том - наш гость.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
She was pleased to be treated as a guest. Ей было приятно, что с ней обращаются как с гостем.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
Be my guest! Будь моим гостем!
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
I should like you to be my guest tonight. Я бы хотел, чтобы этим вечером вы были моим гостем.
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
A guest should not try to make himself superior to the host. Гостю не следует ставить себя выше хозяина.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
On his website Ditta gave a question and answer session about himself in which he says his fantasy job would be a lawyer representing clients on Death Row in America, his ultimate dinner guest as being Mohammed Ali and inequality as his motivation for work. На своем сайте Дитта организовал беседу в форме вопросов и ответов, в которой он говорит, что работа его мечты - это адвокат, представляющий клиентов со смертным приговором в Америке, идеальный компаньон для него за ужином - Мохаммед Али, а мотивация в работе - это неравенство.
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
Perry was one of the singers to make a guest appearance on the Rolling Stones' tour this year. Перри была среди исполнителей, которые появились в качестве гостей в турне Rolling Stones в этом году.
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
This page (together with the documents referred to on it) tells you the terms of use on which you may make use of our website (our site), whether as a guest or a registered user. На этой странице (а также в упоминаемых на ней документах) изложены условия пользования, на основании которых вы можете пользоваться нашим веб-сайтом (нашим сайтом) как посетитель или как зарегистрированный пользователь.
Don't call me. Не звони мне.
George Sisti, a guest writer on retirement planning, argued adamantly against "active" management in a piece called "Forget hot funds and market-beating managers." George Sisti, приглашенный автор по пенсионному планированию, уверенно возражал против “активного” управления в статье названной “Забудьте о горячих фондах и управляющих, обгоняющих рынок”.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.