Ejemplos de uso de "higher interest" en inglés con traducción al ruso

<>
With higher interest rates depressing housing prices, the game is over. При том, что более высокие процентные ставки понижают цены на жилье, игра закончена.
In principle, higher interest rates on lending should help to reduce over-investment. В принципе, более высокие процентные ставки по кредитованию должны способствовать сокращению избыточного инвестирования.
Even some of the ostensibly "responsible" members of the eurozone are facing higher interest rates. Теперь даже некоторые якобы "ответственные" члены еврозоны сталкиваются с более высокими процентными ставками.
What if the stock market is not scared off by the prospect of higher interest rates? Что если фондовый рынок не испугается перспектив более высоких процентных ставок?
In that case, investors will insist on a risk premium: higher interest rates on Treasury debt. В этом случае инвесторы будут настаивать на премии за риск: более высоким процентным ставкам по долгу Казначейства.
Thus, higher interest rates and falling house prices do not bode well for the American economy. Таким образом, более высокие процентные ставки и падение цен на недвижимость не предвещают американской экономике ничего хорошего.
The mix of Chinese policy tightening, however, needs to shift much more decisively toward higher interest rates. Однако китайская стратегия ужесточения должна сдвинуться более решительно в сторону более высоких процентных ставок.
higher interest rates, continuing currency appreciation, further decimation of the tradeables sector, and the risk of more unemployment. более высокие процентные ставки, продолжающееся повышение курса валюты, дальнейшее опустошение сектора товаров на продажу и риск увеличения безработицы.
At some point, Japan will face its own Greek tragedy as the market charges sharply higher interest rates. Рано или поздно Японию ждёт её собственная "греческая трагедия", поскольку рынок требует гораздо более высоких процентных ставок.
As unorthodox as it may sound, it is likely that the world economy would benefit from somewhat higher interest rates. Как бы неортодоксально это ни звучало, возможно, мировая экономика выиграла бы от чуть более высоких процентных ставок.
Whereas excess liquidity is inflationary and calls for higher interest rates, excess saving is deflationary and calls for lower rates. В то время как избыточная ликвидность носит инфляционный характер и требует более высоких процентных ставок, избыточные сбережения имеют дефляционный характер и требуют более низких процентных ставок.
Higher interest rates, in turn, would increase the deficit – and thus the future level of the debt ratio – even more. Более высокие процентные ставки, в свою очередь, увеличат дефицит – а следовательно, и будущий процент долга – еще больше.
Concerns about rising oil prices, Middle East tensions, political turmoil in Berlin and higher interest rates are all hurdles ahead. В основном беспокойство вызывают растущие цены на нефть, напряженность на Ближнем Востоке, политические неурядицы в Берлине и более высокие процентные ставки.
When an investor borrows at low interest rates so they can buy assets that are likely to produce higher interest rates. Стратегия инвестирования, при которой инвестор занимает средства в валюте с низкой процентной ставкой, а затем покупает актив с потенциально более высокой процентной ставкой.
But, there are reasons to believe that higher interest rates, even though expected, can have a negative impact on home prices. Но есть причины полагать, что более высокие процентные ставки, даже если они ожидаемые, могут иметь отрицательное воздействие на цены на недвижимость.
As a result, many emerging countries, with their higher interest rates and promising growth prospects, have become irresistibly attractive to investors. В результате, многие развивающиеся страны с их более высокими процентными ставками и многообещающими перспективами роста стали для инвесторов неотразимо привлекательными.
When monetary support is finally withdrawn, this will be an indicator of the economic recovery’s ability to withstand higher interest rates. Когда денежная поддержка будет, наконец, снята, это станет индикатором способности процесса восстановления экономики противостоять более высоким процентным ставкам.
We might also be looking at a potential ratings downgrade for US government debt - implying the prospect of even higher interest rates. Мы также можем столкнуться с потенциальным снижением рейтинга по долгам правительства США - что подразумевает еще более высокие процентные ставки.
The Fed is hoping that all of this will not play out in reverse – that higher interest rates will not dampen consumption. Федеральная резервная система надеется, что все это не перевернется в обратном направлении, – что более высокие процентные ставки не затронут потребление.
It is hard to imagine that higher interest rates and reduced credit availability will not lead to distress for Europe's overall economy. Трудно представить, что более высокие процентные ставки и уменьшенная доступность кредита не приведут к затруднительному положению в суммарной экономике Европы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.