Exemples d’usage de "hyphenation dictionary" en anglais avec traduction en russe

<>
I want a good dictionary. Хочу хороший словарь.
This dictionary is by far the best. Этот словарь самый лучший.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
He bought me a new dictionary. Он купил мне новый словарь.
I have the same dictionary as your brother. У меня такой же словарь, как у твоего брата.
This dictionary isn't any good. Этот словарь не очень хорош.
This dictionary is mine. Этот словарь мой.
Would you mind my using this dictionary? Не возражаете, если я воспользуюсь этим словарём?
Please lend me the dictionary when you are through with it. Пожалуйста, одолжи мне словарь, когда он тебе больше не будет нужен.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.
I gave her her dictionary back. Я вернул ей её словарь.
You can depend on this dictionary. Ты можешь положиться на этот словарь.
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. Я не знаю, что означает это слово. Я посмотрю его в словаре.
Yes, this is my dictionary. Да, это мой словарь.
A talking dictionary is no longer a fantasy. Говорящий словарь - уже больше не фантастика.
This dictionary contains a lot of information. В этом словаре содержится много информации.
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form. Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме.
He forgot to give back my dictionary. Он забыл отдать мой словарь.
Writers often refer to a dictionary. Писатели часто пользуются словарём.
He is what we call a walking dictionary. Он из тех людей, которых называют ходячим словарём.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !