Exemples d'utilisation de "ignition delay" en anglais
Because the foil would create an ignition delay.
Потому что фольга вызвала бы задержку воспламенения.
Well, as an arson investigator, you should know that every fire has a point of ignition.
Но как, следователь, занимающийся делами о поджогах, вы должны знать, что у любого пожара есть точка воспламенения.
All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy.
Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию.
We regret that an act of God has resulted in a delay.
О промедлении, которое можно объяснить форс-мажором, мы очень сожалеем.
We apologize for the delay and any inconvenience this may cause you.
Приносим извинения за задержку и вызванные ею неудобства.
As we have always paid our taxes in good time in the past, we would like to ask you not to levy a delay penalty.
Поскольку мы всегда своевременно уплачивали налоги, просим Вас не начислять штрафных надбавок.
It's hidden in plain sight, Chief, parked in an alley, uh, five, six blocks from the restaurant, unlocked, key in the ignition.
Он спрятан у всех на виду, шеф, припаркованный в переулке в пяти-шести кварталах от ресторана, незапертый, ключ в замке зажигания.
She said she left the keys in the ignition maybe, so it's probably just kids taking it out for a joyride.
Она сказала, что возможно забыла ключ в замке зажигания, так что, возможно детишки взяли ее покататься.
We greatly regret the delay and hope you will forgive the inconvenience.
Мы очень сожалеем о задержке и просим Вас понять нас.
Judging from the charring, I'd say this is the point of ignition, okay?
Судя по обугливанию, я сказал бы, что это точка воспламенения, а?
Since this delay is beyond our control, we cannot assume any liability.
Так как эта задержка не зависит от нас, мы не можем взять на себя ответственность.
Any dust particle is a combustible if you let too much of it collect, and they find an ignition source.
Малейшие частицы являются горючими если их соберется слишком много, и найдется какой-то катализатор.
The delay is due to the unusually large number of requests we have received in the last months.
Задержка объясняется необычно большим спросом в последние месяцы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité