Ejemplos del uso de "ile ste helene" en inglés
You know what I think might make you feel better is if you go home tonight, change into your Helene outfit, do a little dance to pour some sugar on me.
Знаешь что может заставить почувствовать тебя лучше, если ты пойдешь сегодня домой, переоденешься в наряд Хелен, пританцовывая выльешь на меня немного сахара.
Cliodhna O'Connor and Helene Joffe at UCL in London have just published in-depth interviews with 48 members of the British public and their main finding is that people mostly feel that neuroscience is irrelevant to them.
Клиодна О’Коннор (Cliodhna O’Connor) и Хелен Джофф (Helene Joffe) из Университетского колледжа Лондона (UCL) как раз недавно опубликовали обширные интервью с 48 членами британского общества, и их главный вывод состоит в том, что большинство людей не проявляют никакого интереса к нейронауке.
Promotion of the role of women in socio-economic development through innovative science and technology education (STE) programmes and materials will be advanced.
В контексте этих усилий — на основе осуществления новаторских программ в области научно-технического обучения (НТО) и подготовки соответствующих материалов — будет пропагандироваться роль женщин в процессе социально-экономического развития.
To propose measures for improved access and participation of girls in STE
предложить меры в целях расширения доступа и участия девочек в системе научно-технического обучения.
UNESCO's Beirut office will collaborate with selective experts on the role of STE programmes in promoting women's role in socio-economic development.
Отделение ЮНЕСКО в Бейруте будет сотрудничать с рядом экспертов по вопросам, касающимся значения программ научно-технического обучения в повышении роли женщин в процессе социально-экономического развития.
The Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalisation of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems (STE 189), signed on 9 October 2003.
Дополнительный протокол к Конвенции о киберпреступности в отношении криминализации деяний расистского и ксенофобского характера, осуществляемых при помощи компьютерных систем (STE 189), подписан 9 октября 2003 года.
To understand attitudes of different stakeholders of education (planners, teachers, student and parents) towards girls'access, participation, ability and choices with regard to STE
понять, как различные субъекты системы образования (специалисты по планированию, учителя, учащиеся и родители) относятся к вопросам научно-технического обучения в том, что касается доступа, участия, способностей и выбора девочек;
This project aims to make provisions within EFA National Action Plans for a gender-sensitive and socio-culturally relevant Science and Technology Education (STE).
Цель проекта состоит в том, чтобы предусмотреть в национальных планах действий по обеспечению образования для всех учет гендерных и социально-культурных факторов в рамках научно-технического обучения (НТО).
Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances (STE 187), which entered into force for Switzerland on 1 July 2003;
Протокол № 13 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, направленный на отмену смертной казни в любых обстоятельствах (STE 187), вступил в силу для Швейцарии 1 июля 2003 года;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad