Verwendungsbeispiele von "in a few words" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
This strategy is, in a few words, to prioritize, rationalize and “Afghanize”. В нескольких словах, цель этой стратегии заключается в «приоритизации, рационализации и афганизации».
Everything that we have been developing can be summed up in a few words: strategic vision and a long-term outlook; political will; active solidarity; and tenacity in the face of all trials. Все то, чем мы занимаемся, можно резюмировать в нескольких словах: во всех наших усилиях необходимы стратегическое видение и долгосрочная перспектива, политическая воля, активная солидарность и настойчивость.
This proposition will be found on careful examination to express, in condensed form, the essential purport of the Theory, and to express in a few words all Mr. Darwinв ™s meaning; who, by a strange inversion of reasoning, seems to think Absolute Ignorance fully qualified to take the place of Absolute Wisdom in the achievements of creative skill." Эта формулировка, опираясь на тщательное исследование, выражает в сжатой форме, основное значение этой Теории, и выражает в нескольких словах весь смысл учения Дарвина, который, необычно инвертировал порядок аргументации, кажется думает, что Абсолютное Невежество полностью готово занять место Абсолютной Мудрости в достижениях искусства созидания."
My information can be summed up in a few words. Нашу информацию можно свести к нескольким словам.
It's not easy to explain clearly in a few words. Это не так легко объяснить в двух словах.
He asked Lincoln to say a few words. Он попросил Линкольна сказать несколько слов.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
I speak just a few words of Italian Я знаю несколько слов по-итальянски
The electricity came on again in a few minutes. Через несколько минут электричество опять включилось.
At that moment my instructor, who undoubtedly had more actual combat experience than the six members of the committee put together, asked permission to say a few words on my behalf. В этот момент мой инструктор, который, несомненно, имел большего боевого опыта, чем все шесть членов комиссии вместе взятые, попросил разрешения сказать несколько слов в мое оправдание.
My cousins are coming in a few days. Мои кузены приезжают через несколько дней.
While the official statement only included a few words about monitoring “international developments,” the internal discussion was apparently much more detailed. Тогда как в официальном заявлении было сказано всего несколько слов по поводу отслеживания «международных событий», обсуждения внутри Комитета, по-видимому, были более подробными.
He will be back in a few days. Он вернётся в течение нескольких дней.
That principle can be captured in just a few words: Данный принцип можно выразить всего в нескольких словах:
I'll return in a few days Я вернусь через несколько дней
Um, okay, so now it's time for the best man to say a few words. Ладно, сейчас пришло время шаферу сказать несколько слов.
please try again in a few minutes Пожалуйста, повторите попытку позже
To that end, Commissioner Santana is here to say a few words. В связи с этим, комиссар Сантана хочет сказать пару слов.
The transportation division's margins were affected by execution issues in a few large contracts. На доходах транспортного подразделения негативно сказались проблемы с исполнением нескольких крупных контрактов.
OK, we'll quickly unveil the statue, the Girl Scouts will read the names, I'll say a few words, introduce Nora Durst. Ладно, мы быстро обнародуем статую, гёрлскауты зачитают имена, я скажу пару слов, представлю Нору Дёрст.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!