Usage examples of "inaction" in English with translation to Russian

<>
Besides, is inaction a real alternative? Кроме того, является ли бездействие лучшей альтернативой?
It is time to shift from inaction to urgent combat against the pandemic, backed by billions of dollars in assistance from rich countries. Пришло время сменить тактику бездейства на стремительную войну с пандемией, подкрепленную миллиардами долларов, выделенными для этой цели богатыми странами.
Yet inaction is not an option. В то же время, бездействие недопустимо.
The cost of inaction is high. Цена бездействия высока.
Democracy in Inaction at the World Bank Бездействие демократии во Всемирном банке
So there is no excuse for continued inaction. Так что длительному бездействию нет никакого оправдания.
Passive tolerance to evil through inaction or indifference. Пассивное несопротивление злу через бездействие или безразличие.
For world leaders, inaction is no longer an option. Для мировых лидеров дальнейшее бездействие недопустимо.
Inaction is simply not an option for the new government. Бездействие - не выход для нового правительства.
The dangers of both action and inaction are very high. Опасность как вмешательства, так и бездействия, крайне высока.
But humanity will pay a far dearer price for inaction. Но за бездействие человечество заплатит куда большую цену.
Such inaction cannot last if national unity is to be maintained. Такое бездействие не может продолжаться, если необходимо сохранить национальное единство.
The G-8 is now reaping the consequences of its inaction. Сейчас "Большая восьмерка" пожинает плоды своего бездействия.
The present inaction is in stark contrast to that proud past. И нынешнее бездействие резко контрастирует с этим славным прошлым.
The risk of inaction or inappropriate action has reached enormous proportions. Риск бездействия или ненадлежащих действий достиг огромных масштабов.
Path two, you become guilty of the evil of passive inaction. Пойдите налево, и будете виновны в поощрении зла бездействием.
Pakistan is likely to face disagreeable diplomatic and economic consequences for inaction. В случае бездействия Пакистан столкнётся с неприятными дипломатическими и экономическими последствиями.
The scale of the violence in Syria underscores the risk implied by inaction. Масштабы насилия в Сирии подчеркивают риск бездействия.
Opponents of military intervention cite failure in Iraq and Afghanistan to justify inaction. Для того, чтобы оправдать бездействие, противники военного вмешательства беседуют о неудаче в Ираке и Афганистане.
Now, the Global Commission’s analysis has largely refuted the economic arguments for inaction. Теперь, с публикацией исследования Глобальной комиссии по экономике и климату, доказана несостоятельность экономических аргументов для обоснования бездействия в работах по переходу к экологически чистой экономике.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!