Sentence examples of "indiscreet" in English
If you find me indiscreet, if you see me as.
Если вы находите меня нескромным, если я представляюсь вам.
So please answer even if it's an indiscreet question.
Поэтому, пожалуйста, ответь мне, если не посчитаешь вопрос нескромным.
Gosh, I knew he was famously indiscreet, but I mean, really.
Боже, я знал, что он ужасно нескромен, но чтоб настолько.
Without wishing to be indiscreet, do you live alone?
Не хочу показаться болтушкой, но вы живете один?
I didn't tattoo Marilyn Manson's face on some indiscreet part of myself or something.
Я не сделала татуировку Мерлина Мэнсона на какой-то неблагоразумной части тела.
Attacked for being shallow, indiscreet, and flashy by the Hillary camp, he has toned down his revivalist rhetoric, and adopted a more sober, more cautious, more professional air.
Подвергаясь атакам со стороны лагеря Хиллари за поверхностность, опрометчивость и вульгарность, он умерил свою революционную риторику и принял более воздержанный, осторожный и профессиональный вид.
But that is precisely the point: so many of the men caught up in sex-tinged scandals of late have exposed themselves – sometimes literally – through their own willing embrace of text messages, Twitter, and other indiscreet media.
Но это именно и является причиной: столько много людей, пойманных в последнее время на скандалах, связанных с сексом, выставляли себя напоказ – иногда в прямом смысле слова – благодаря своему собственному желанию, через текстовые послания, Твиттер и другие компрометирующие средства массовой информации.
What that means for us is severe damage to the infrastructure of human settlements, including contamination of fresh-water supplies and agricultural lands and the pollution of marine eco-systems caused by the indiscreet and unsustainable practices of others.
Для нас это означает очень серьезный ущерб для инфраструктуры населенных пунктов, включая загрязнение источников пресной воды и сельскохозяйственных земель, и загрязнение морских экосистем в результате чужой безответственной и неустойчивой практики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert