Exemplos de uso de "infant mortality" em inglês com tradução para o russo

<>
The infant mortality rate started to increase. Уровень младенческой смертности начал расти.
At the high infant mortality rate, particularly in rural areas; высокого процента младенческой смертности, особенно в сельских районах;
Stillbirths and infant mortality rates for the quinquennium 1994-1998 are: Уровень мертворождений и младенческой смертности за четырехлетний период 1994-1998 годов составляет:
Infant mortality, child mortality, and life expectancy all correlate with rising income. Младенческая смертность, детская смертность и средняя продолжительность жизни - все это коррелирует с возрастающим доходом.
There has in recent years been a marked improvement in the infant mortality rate. Показатель младенческой смертности в Республике Казахстан в последние годы имеет отчетливую тенденцию к снижению.
But maternal and infant mortality is not confined to the past, much less to fiction. Но тема материнской и младенческой смертности не ограничивается историей, а тем более художественным вымыслом.
Sustained economic growth is essential to maintain progress on reducing poverty, infant mortality, disease, and malnutrition. Устойчивый экономический рост крайне важен для поддержания прогресса в деле снижения уровня нищеты, младенческой смертности, заболеваемости и недостатка продовольствия.
Measures adopted by the Government to reduce stillbirths and infant mortality and to foster child development Меры, принятые правительством для сокращения числа мертворождений и младенческой смертности и для поощрения развития детей
Other delegations expressed appreciation for the focus on health and nutrition, given high infant mortality rates. Другие делегации дали высокую оценку тому, что основное внимание сосредоточено на здравоохранении и питании с учетом высоких показателей младенческой смертности.
Previously these births were recorded as “miscarriages,” and did not show up in the infant mortality statistics. Ранее такие рождения считались «выкидышами» и не фигурировали в статистике младенческой смертности.
For both genders combined, the 1998 infant mortality rate was 5.4 per 1,000 live births. В совокупности в 1998 году коэффициент младенческой смертности для обоих полов составлял 5,4 на 1000 живорождений.
Sudden Infant Death Syndrome (SIDS) remains a major cause of infant mortality and a particular problem for Maori. Синдром внезапной смерти младенца (СВСМ) по-прежнему остается основной причиной младенческой смертности и серьезной проблемой для маори.
On the health front, infant mortality continues its downward trend, and we are on track to meet our 2015 target. В области здравоохранения младенческая смертность продолжает снижаться, и мы близки к реализации нашей задачи в 2015 году.
Insufficient maternal care during pregnancy and delivery is largely responsible for maternal and infant mortality in the least developed countries. Неадекватный уход за здоровьем матерей в период беременности и родов является основной причиной материнской и младенческой смертности в наименее развитых странах.
In central areas, birth rates and infant mortality rates are diminishing every year, and average life expectancy exceeds 70 years. В центральных районах Китая уровень рождаемости и младенческой смертности снижается каждый год, а средняя продолжительность жизни превышает 70 лет.
Measures were being taken to increase life expectancy, reduce maternal and infant mortality, stimulate the birth rate and support families. Принимаются меры по увеличению ожидаемой продолжительности жизни, снижению материнской и младенческой смертности, стимулированию рождаемости и поддержке семьи.
Since 1996, the Ministry of Health has been funding a program aiming at reducing infant mortality, through a multiphase, multidisciplinary program. С 1996 года министерство здравоохранения финансирует программу, направленную на сокращение младенческой смертности посредством осуществления многоэтапной, многодисциплинарной программы.
A 22% increase in the infant mortality rate in a single year suggests an outright collapse in the public health system. Рост младенческой смертности на 22% всего за один год предполагает фактический коллапс системы здравоохранения.
Health outcomes, such as life expectancy and infant mortality rates, are heavily influenced by risk factors pertaining to economic development, including gender inequalities. Такие показатели в области здравоохранения, как продолжительность жизни и младенческая смертность, подвержены значительному воздействию факторов риска, касающихся экономического развития, включая неравенство между мужчинами и женщинами.
Clear and stable numerical targets on matters ranging from infant mortality rates to environmental sustainability can help trigger action and measure its effectiveness. Установленные четкие и стабильные целевые показатели по самым различных вопросам, от младенческой смертности до экологической устойчивости, могут содействовать активизации усилий и служить мерилом их эффективности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!