Usage examples of "jerked mutton" in English with translation to Russian

<>
The train jerked forward. Поезд дёрнулся вперёд.
For a brief moment earlier this year the debate came to a grinding stop as former finance minister Oskar Lafontaine jerked the questioning onto entirely different grounds. Ранее в этом году дебаты на короткое время со скрипом затихли, когда бывший министр финансов Оскар Лафонтен резко перевел вопрос в совершенно иную плоскость.
We are not sheep to be made mutton of by your butchers. Мы не овцы, из которых мясники ваши собираются сделать рагу.
So my guess is that we would be well-advised to put our money on the theory that our central bankers today are more skilled, more far-sighted, and less prone to either short-sightedly jerking themselves around or being jerked around by political masters who unpredictably change the objectives they are supposed to pursue year after year. Так что я думаю, что будет неплохо вкладывать наши деньги, основываясь на теории о том, что наши центральные банки стали сегодня более умелыми, более дальновидными и менее подверженными как недальновидному шатанию из стороны в сторону, так и действию по указке политических начальников, которые непредсказуемо меняют свои цели, которые они должны, по идее, преследовать от года к году.
Fetch me five tankards of ale and a leg of mutton for me maties! Тащи сюда пять кружек эля и ногу барашка для моих ребят!
Till Dale jerked a filling out, ruined it for everybody. Пока Дэйл не сломал пломбу и не обломал всех.
I pictured myself here every night eating a leg of mutton, the juices dripping down my bare chest, wiping my fingers on the walls. Каждую ночь представлял себя здесь за поеданием бараньего окорока, как сок капает на мою обнажённую грудь, и как я вытираю свои пальцы об стены.
Next thing I know, my door's jerked open. Все что я помню, это то что дверь открылась.
Mutton, potato, and cabbage, sir, with bread. Баранина, картошка с капустой, сэр, и хлеб.
Yeah, well, nobody likes to get jerked around. Да, ну, никто не любит оставаться в дураках.
The mutton was a tad overcooked, but that happens. Баранина была жестковата, но такое случается.
What, he got sick of being jerked around? Что, ему стало плохо когда рванули вокруг?
Let go off me, mutton chops! Отпусти меня, Отбивная!
They just jerked a floater out of the bay. Из залива только что вытащили утопленника.
Your mutton was too rare. Ваша баранина была слишком сырой.
Good, 'cause I don't like to be jerked around. Хорошо, потому, что мне не нравится, когда мне морочат голову.
Miss Atomic Mutton 2004! Мисс Атомная Подстилка 2004!
Who says they haven't jerked off before cutting up a sirloin steak? И кто сказал, что они не занимались онанизмом, до того как делали стейк?
And there's not going to be any mutton chops. И мы не собираемся есть бараньи котлеты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!