Sentence examples of "judgment call" in English

<>
I made a judgment call. Я решил, так будет правильнее.
No, it was a judgment call. Нет, это было общее решение.
But you made a judgment call. Но ты принял другое решение.
Yeah, I made a judgment call. Да, я сделала свой выбор.
It sounds like a judgment call. Это звучит как "на усмотрение суда".
It was a judgment call, Mr. President. Это было обдуманное решение, господин Президент.
I made a judgment call, please respect that. Я принял решение, уважай его, пожалуйста.
I have to make a judgment call here. Я должен принять решение здесь.
It was a judgment call, and I made it. Это было моё решение, и я его сделал.
I had to make a very hard judgment call. Мне пришлось сделать очень непростой выбор.
I made a judgment call that we could pass the bill without her help. Я принял взвешенное решение что мы примем закон без её помощи.
The same way you made a judgment call in the Tyler Markes case? Так же, как вы приняли решение в случае с Тайлером Марксом?
I've never been on the wrong side of a judgment call like that. Я никогда так не ошибался.
He made a bad judgment call and shot an unarmed coke dealer. Он неправильно понял ситуацию и застрелил невооруженного дилера.
We made a judgment call with Jake's college fund. Мы распорядились деньгами Джейка на колледж.
If we think it's him, we make a judgment call. Если мы думаем, что это он, принимаем решение.
It was a judgment call, but some things are just more important than others. Это было чисто мое решение, но есть такие вещи, которые гораздо важнее других.
This is a judgment call, but what White House is going to say the president did something inappropriate? Это субъективное мнение, но кто же из Белого дома скажет, что президент сделал что-то неподобающее?
By naming three officials, McMaster is trying to elevate this point but again it’s a judgment call that does not call into the question the key facts contained in the article. Назвав имена трех чиновников, Макмастер пытается прибавить веса своему заявлению, но опять же это субъективное мнение, в котором ключевые факты, изложенные в статье, сомнению не подвергаются.
Instead of spending firm money to fly to another country to question my judgment, feel free to call first. Вместо растраты денег фирмы на полеты в другую страну только ради того, чтобы оспорить мои решения, не стесняйся сначала позвонить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.