Exemples d'utilisation de "lateral area" en anglais

<>
X, in either the left or right lateral area, situated in the central transverse vertical plane and 12.7 mm below the AA'plane. Х, на левой или правой боковой стороне, расположена в центральной поперечной вертикальной плоскости и на 12,7 мм ниже плоскости АА'.
We had this broad patch of area called the lateral prefrontal cortex that went way down in activity, and I'll summarize that for you here. Вот широкий участок, называемый боковой префронтальной корой мозга. Он был неактивен, и сейчас я вам это покажу.
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
Think I'll start by making a lateral incision across the thigh joint. Думаю, я начну с наружного разреза через тазобедренный сустав.
Pickpockets may operate in this area. В этом районе могут работать воры-карманники.
No, the one with the lateral lisp was Dr. Rifkin. Нет, шепелявого звали доктор Рифкин.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
Look at the central and lateral incisors, Mr. Fisher. Посмотрите на центральные и боковые резцы, мистер Фишер.
This area has changed completely. Этот район полностью изменился.
Scotland need to at least 10 cars lateral line. Надо завести на запасной путь 10 вагонов.
His name is known to everybody in this area. Его имя знают все в этих местах.
We've lost the second lateral emitter circuit. Потерян второй боковой эмиттер.
People living in this area are dying because of the lack of water. Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
Pegged lateral incisors here and here. Боковые резцы смещены тут и тут.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
Four millimeters lateral to the hippocampus. Четыре миллиметра в сторону от гипоталамуса.
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
Visibility impaired by lateral sensor array. Ослабленная видимость боковых сенсоров.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Give that more lateral compensation, old chap, or you'll blow the main condenser banks. Дайте больше вторичной компенсации, приятель, или вы взорвёте главные конденсаторные батареи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !